"preserve inviolable the friendship which the United States have deemed well to profess towards us"
31

Bolívar, Simón, aka El Libertador, liberator of South America (1783-1830). Letter signed ("Bolivar"). Huaraz (Peru), 13 June 1824. Huaraz (Peru), 13 June 1824. 4to. 1½ pages on bifolium. Addenda.

EUR 12,500.00

In English, to Commodore Isaac Hull, in response to the protests formulated by Hull and Commodore Thomas Brown, relative to the naval blockade of Callao during the Peruvian war of independence: "[…] It is very satisfactory to me to be able to assure you that my answer is almost entirely in accordance with the sentiments which you & Comd. Brown have manifested to me in defence of the rights of Nations; on my part, my greatest care will always be to preserve inviolable the friendship which the United States have deemed well to profess towards us […]". - "From 1824 to 1827, Isaac Hull commanded the Pacific Squardon, and a great deal of that period he spent in the city of Callao in Peru, during Simon Bolivar's brilliant liberation of Peru, and excellent relations were constantly maintained between the two officers" (P. F. Kenny: Heroes, Villains, and Conflicts [Xlibris, 2016], s. v. Isaac Hull). - With: 17 letters or documents relative to the blockade of Callao and its consequences, including 6 signed letters, the rest contemporary copies, April to December 1824 (4 in Spanish and 13 in English). - Thomas S. Hamersley, lieutenant in the United States Navy, letter addressed to Cdr. Charles Stewart, commander of the naval forces in the U.S. based in the Pacific Ocean. - Isaac Hull, commander in chief of the U.S. Navy fleet in the Pacific (4 letters including a duplicate): to General Simon Bolivar to protest the blockade, but also to side with him concerning human sufferings; 3 letters to Samuel Southard, American Navy secretary; and one letter to Stanhope Provost, vice-consul of the U.S. in Lima. - Heman Allen (Minister of the U.S. posted in Santiago de Chile), to John Quincy Adams, Secretary of State. - José Sánchez Carrión, Minister of Foreign Affairs of Peru, letter to Hull. - Tomás de Heres (to Hull); instructions given by Bolivar to the Vice-Admiralty of the Peruvian naval fleet; documents received by the Navy department of the U.S. or transmitted to General Bolivar, state of the naval forces in the Pacific etc.

Add to shortlist

"a specimen of Persian humour, founded upon female customs"
32

[Khunsari, Agha Jamal] / Atkinson, James A. (transl.). [Kitab-e Kulsum Nani]. Customs and Manners of the... Women of Persia, and Their Domestic Superstitions. Translated from the original Persian manuscript. London, John Murray et al. for the Oriental Translation Fund, 1832. London, John Murray et al. for the Oriental Translation Fund, 1832. 8vo. XVIII, (2), 93, (3), 8 pp. (ads). With lithographic frontispiece of "A Persian Girl" sketched on stone by the translator, printed by C. Hullmandel. With an inserted slip. Original boards, rebacked with new spine label.

EUR 3,500.00

First English edition: a prose version by the British oriental scholar James A. Atkinson (1780-1852). "This is a specimen of Persian humour, a jeu d'esprit, founded upon female customs and superstitions. It pretends to be a grave work, and is in fact a circle of domestic observances, treated with the solemnity of a code of laws" (preface). With a fine lithographic frontispiece drawn by Atkinson, faithfully depicting a "Persian Girl" in traditional dress, with a lute and hookah by her side, her hair adorned. - Provenance: 1) Wilberforce Eames, (1855-1937), U.S. bibliographer and librarian, known as the "Dean of American bibliographers" (his ink ownership to flyleaf); 2) pencil ownership "Wm. Berrian" (?) to flyleaf; 3) bookplate of the Wisconsin Consistory Library to pastedown; 4) Quaritch notation to pastedown (sold by them). A fine copy; scarce.
¶ Wilson 10 & 123. Cat. of the Library of Wilberforce Evans (NY, Anderson Auction, 1905), no. 6247 (this copy).

Add to shortlist

''Amongst our weaponry are such diverse elements as:''
Lepsius's unpublished autograph manuscript
33

Lepsius, Karl Richard, German linguist and Egyptologist (1810-1884). (De armatura). Arma Graecorum, Romanorum, gentiumque Barbarorum. Recensuit... et ordine digessit Ric. Lepsius juvenis admodum dum Parisiis studia archeologica prosequeretur suadente ac opibus adjuvante H. de Albertis de Luynes. Paris, ca. 1833-1835. Paris, ca. 1833-1835. Greek, Latin and French autograph manuscript on paper. 3 vols.: 4to (214 x 228 mm), large 4to (224 x 273 mm), and 8vo (132 x 180 mm). Regular cursive script in dark brown ink. (1), 538 ff. 25 pp. 85 ff. Bound in uniform green half mororcco over marbled boards with giltstamped red label to gilt spine.

EUR 18,000.00

An encompassing study of the weapons of classical antiquity, commissioned by the Duc de Luynes and prepared by the great classical scholar Lepsius, who was to head the Prussian expedition to Egypt in 1842-45. The antiquary and numismatist Honoré d'Albert de Luynes (1802-67) was an important patron of scholarship and the arts. During his sojourn in Paris in the years 1833-35 Lepsius compiled this survey from the Greek and Latin sources to form the basis for an archaeological and philological work of the Duke's that did not materialize. - The hefty first volume, entitled "Arma Graecorum, Romanorum, gentiumque Barbarorum", contains a Greek repertorium with notes in French (f. 128r: "C'est donc une couverture de tous le bras, non pas seulement de la main ce qu'on serait porté à croire d'après l'explication de Pollux [...]"; f. 165r: "sur la fabrication des glaives"; ff. 262-264: extensive discussion of bows and archers), with an alphabetical index beginning on f. 515. A larger, slimmer volume is dedicated to Homer exclusively: Greek text and French notes in two columns with several illustrations, treating shields, helmets, armour, swords etc., also discussing the Durand collection ("Parmi les vases de Monsieur Durand il y a une amphore à fig., représentant le combat d'Hercule contre les Amazones [...]"), the armour of Agamemnon and of Alexander, the skin of the Nemean Lion, as worn by Hercules ("n'est devenue un vêtement de ce héros que depuis Pindare") etc. The octavo volume contains quotations from Greek writings (again with French notes) on helmets, armour, etc. ("Et en effet je crois qu'Homère lui même par ces différents noms d'armures [...] a voulu désigner différentes espèces qu'il semble aujourd'hui [...] je n'hésite nullement de croire que ces noms désignaient autrefois des espèces de casques"). - Bindings insignificantly rubbed; very occasional slight browning or edge flaws. A splendid, unique, unpublished manuscript by the great scholar, bound for the sponsor.

Add to shortlist

Written in the year of "Ulalume",
one of Poe's most powerful tragic ballads
34

Poe, Edgar Allan, American writer (1809-1849). Autograph letter signed ("Edgar A. Poe"). New York, 31 Aug. 1847. New York, 31 Aug. 1847. 4to. 1 page on bifolium with address on verso of fol. 2. Includes F. T. Stuart's 1885 steel-engraved portrait of the author.

EUR 135,000.00

Poe's final letter to the Philadelphia lawyer and playwright Robert Taylor Conrad (1810-58), of "Graham's Magazine": "It is now a month since I wrote you about the two articles I left with you - but, as I have heard nothing from you, I can only suppose that my letter has not reached you - or, at all events, that, in the press of other business, you have forgotten it and me. In it, after thanking you (as I do again most sincerely) for your late kindness to me in Phil[adelphi]a, I begged an answer in respect to the articles - mentioning $40 as the sum in which the Magazine would be indebted to me in case of their acceptance, and asking permission to draw for that amount. - I owed Mr. Graham $50 (as nearly as I can remember) and the papers, at the old price, would come to 90. May I beg of you to reply, as soon as convenient [...]". Not quite a month previously, on August 10, Poe had written to Conrad about the two articles he had offered to "Graham's Magazine" during his last visit to Philadelphia, where he had travelled to re-establish his magazine contacts: "[...] I obtained an advance of $10 from Mr G[raham] in order that I might return home at once - and thinking it, also, more proper to leave you time in which to look over the articles. I would be deeply obliged if you could now give me an answer respecting them. Should you take both, it will render me, just now, the most important service. I owe Mr G. about $50. The articles, at the old price ($4 per page) will come to $90 - so that, if you write me that they are accepted, I propose to draw on Mr G. for $40 - thus squaring our account [...]". During this stay in Philadelphia, Poe had been taken seriously ill, and Conrad had provided assistance. In the same letter of August 10, Poe had thanked the lawyer for his "considerate kindness": "[...] Without your aid, at the precise moment and in the precise manner in which you rendered it, it is more than probable that I should not now be alive to write you this letter [...]". - Traces of original folds. Recipient's notes on address sheet: "Edgar A. Poe / Answered / Paid". - Provenance: formerly in the collection of Capt. Pleadwell and in the Doheny collection; donated to Saint John's Seminary, Camarillo, CA, by Countess E. Doheny (c. 1940), but sold at the 1988 Doheny auction at Christie's (lot 1546). - The portrait, originally published as the frontispiece to George E. Woodberry’s "Edgar Allan Poe" (Boston: Houghton, Mifflin, 1885), was engraved by Frederick T. Stuart, active in Boston from 1857 until his death in 1913. Stuart based his engraving on a daguerreotype lent him by Woodberry’s occasional collaborator E. C. Stedman, apparently the one now owned by the Henry E. Huntington Library.
¶ Phillips, 2:1229. John Ward Ostrom, Revised Check List of the Correspondence of Edgar Allan Poe 688. Poe's Letters no. 256.

Add to shortlist

An exceptional series of 50 meticulously executed miniatures
35

[Persian miniatures]. A series of miniatures showing Persian scribes. Persia, mid-Qajar period (1850s). Persia, mid-Qajar period (1850s). Folio (322 x 212 mm). 50 watercolour miniatures on paper, ca. 9 x 14 cm, pasted on coloured cardboard within multiple gilt and pen-ruled frames, bound as a fan-fold book with cloth hinges. Near-contemporary black leather covers, stored in blind-stamped black slipcase with top flap.

EUR 75,000.00

An exceptional series of 50 meticulously executed miniatures, compiled and painted by an anonymous artist. 41 of the delicate watercolours represent famous calligraphers, 5 (1 in grisaille) presumably represent sufis, and one more (not coloured) shows a seated prince, while 3 miniatures (2 in grisaille) depict flowers. - The main series of calligraphers begins with Yaqut al-Musta'simi, who lived in Baghdad under the Abbasid dynasty in the 13th century, and reaches so far as to include artists from the first half of the 19th century (the most recent date of death being that of Aqa Fath-'Ali Sirazi, 1852/53). Their names are captioned under the image, all in the same hand in nasta'liq script (with a single exception in sikasta). Most calligraphers are shown kneeling, with one knee raised on which they rest their paper - the typical posture of a scribe. One is shown writing at a desk, another seated on a low stool; yet another is busy sharpening his pen. The poet Wisal Sirazi is seen writing on his knee, but has a small table with an inkwell and paper in front of him. Nearly all are depicted holding their reed pen in hand, with various writing implements next to or in front of them, such as inkwells, pen cases, extra pens and paper, pen-knife, and sometimes a hookah (indeed, two scribes are shown smoking). Others have in front of them a candle and teapot, flowers or a bowl of fruit. They are shown wearing different kinds of turbans or a black astrakhan "kulah", the Qajar headdress. All the miniatures bear numbers between 1 and 50 on the reverse of the mounting boards, though they are not bound in order. - Provenance: apparently from the collection of Paul Manteau, a French (or Belgian?) official in Iran, with a press-copied salary receipt loosely inserted: "Je reconnais avoir reçu de Son Altesse Impériale Djellal-e-Daulet la somme de Soixante Tomans représentant le montant de mes appointements du mois de Châval année 1310. Téhéran le 11 avril 1893. Paul Manteau". As Shawwal 1310 began on 18 April 1893 AD, Manteau would have received his salary in advance, proving that the capacity in which he served could not have been altogether minor. Sultan Husayn Mirza Jalal al-Dawlih (b. 1868/69), his employer, was the eldest son of prince Mas'ud Mirza Zill al-Sultan (1850-1918) and grandson of the Qajar ruler Nasir al-Din Shah (r. 1848-96). In the later 19th century, numerous French and particularly Belgian officials worked in Iran: especially from 1898 onwards, Belgium posted to Persia a large number of officials whose task was to organize or reorganize various administrative departments. However, Manteau does not appear in Annette Destrée's standard account of "Les fonctionnaires belges au service de la Perse, 1898-1915" (Téhéran/Liège 1976): he clearly arrived before the great Belgian influx and may have left the country before 1898. - Some of the cloth concertina hinges professionally repaired, but finely preserved altogether.

Add to shortlist

A fine presentation copy of the first edition in French
36

Marx, Karl. Le Capital. Traduction de M. J. Roy, entièrement... revisée par l'auteur. Paris, Maurice Lachatre et Cie, [1872-1875]. Paris, Maurice Lachatre et Cie, [1872-1875]. Tall quarto (277 x 194 mm). Contemporary black quarter roan, dark brown pebble-grain cloth over boards, green page marker. 2 engraved title pages, 1 engraved portrait frontispiece with autograph, facsimile autograph letter from Marx to the publisher, dated 18 March 1872, with Lachatre's reply to verso, engraved head- and tailpieces. Text in two columns.

EUR 650,000.00

First edition in French, first issue, a fine presentation copy, inscribed by Marx to the Frankfurt banker Sigmund Schott, with whom Marx exchanged ideas central to his philosophies and work: "Mr Sigmund Schott, de la part l'auteur, Londres, 3 Novembre 1877" to the first engraved title page. Presentation copies of Capital are exceptionally rare, with only seven others having been offered at auction in the last 60 years, just two of those being the first edition in French as here. Sigmund Schott was a German bank director and journalist. He was also a literary critic, bibliophile, and corresponded with the some of the most important intellectual figures of the epoch. In certain editions of Marx's correspondence, Schott was misidentified as the German politician (1818-1895), with whom he shared the same name. As a result, the importance of the relationship between the young banker and the philosopher has perhaps been underexposed. Schott and Marx wrote to one another on a number of occasions over several months, and in the letter that originally accompanied the present volume - and bears the same date as the inscription: 3 November 1877 - Marx details his approach to constructing Capital. "Dear Sir," Marx begins. "My best thanks for the packages. Your offer to arrange for other material to be sent to me from France, Italy, Switzerland, etc. is exceedingly welcome, although I feel reluctant to make undue claims on you. I don't at all mind waiting, by the by, nor will this in any way hold up my work, for I am applying myself to various parts of the book in turn. In fact, privatim, I began by writing Capital in a sequence (starting with the 3rd, historical section) quite the reverse of that in which it was presented to the public, saving only that the first volume - the last I tackled - was got ready for the press straight away, whereas the two others remained in the rough form which all research originally assumes." Marx then goes on to mention the volume now offered: "I enclose a photograph herewith, because the copy of the French edition that goes off to you at the same time as this letter only contains a very far from flattering likeness done from a London photograph by a Parisian artist. Your most obedient Servant, Karl Marx." This letter, so frequently referenced in critical treatments of Capital, not only sheds light on the genesis of one of the most significant philosophical works to emerge in the last two centuries, but also underscores the author's openness and perhaps even his humour. Additionally, it offers an important contextual background for the presentation copy at hand. Given the nature of other examples of correspondence between the two men, it would seem that Schott and Marx regularly exchanged ideas pertaining to banking and social economy. In a letter sent from London, and dated 29 March 1878, Marx wrote to Schott: "I have, though somewhat belatedly, obtained Volume IV (Industrieactien) of the Saling, to which you so kindly drew my attention. I did not wish to reply to your letter until I had at length had time to run through the thing, and have found it very useful… Finally, I have one more thing to ask of you, namely to be so kind, provided it is not too time-consuming, as to let me have a list of the names of Perrot's published writings on the subject of joint-stock companies, etc." Given the tenor of this letter, it would seem that Marx quite relied on Schott for information relating to the financial theories of the day, and that Schott was eager to supply Marx with literature relevant to his work. Le Capital was published in France in 44 "livraisons" between August 1872 and May 1875. Marx began revising Capital for the second German edition in December 1871, which was also the month in which Lachâtre agreed to publish a French edition. In January 1872 Marx recruited Joseph Roy to prepare a French translation and concluded a publishing agreement with Lachâtre. As well as making important revisions for the second German edition, Marx began "to revise, indeed rewrite, the translation" (Draper, p. 174) over the next three years. While the second German edition was published in 1873, Marx continued to exert strict control over the French edition, making additions and corrections to the galley proofs for the parts even as they were being published (Draper, p. 190). He was very clear about its unique value as distinct from the second German edition and strongly advised that even those familiar with the German language editions consult the French edition for further accuracy. For this reason these changes were "taken into account when at length the first English translation, by Samuel Moore and Edward Aveling, appeared in London, in 1887, four years after Marx's death, under the editorship of Engels" (PMM). When the final fascicule was printed in November 1875, the complete set was published in 10,000-11,000 copies. From certain indications found in the correspondence of Marx, it seems likely that the French government, who must have frowned upon the appearance of Das Kapital in French, tried to prevent its publication, which for a certain time was interrupted by the authorities. When the publication was finally completed, rumours abounded that its sale was to be forbidden and the publisher Lachâtre hesitated to sell copies. As noted, any presentation copy of Capital is exceedingly rare. - The volume present here ranks among the finest of these presentation copies. The correspondence surrounding it yields a particularly unique and significant sense of historical context, offering an important point of association related to one of the most significant works on economic philosophy, in the translation which many consider to be the definitive text of Capital as authorised by Marx. - Bookplate of Sigmund Schott to front pastedown and his ownership signature to front free endpaper, "Sigmund Schott, Roedelheim". - Spine and corners professionally repaired; a few small tears to a few edges, not obscuring text. Paper strips used to guard and reinforce a few leaves. Contents lightly foxed and toned, but still a very good copy.
¶ Draper ST/M15. Einaudi 3770. Rubel 634. Cf. Hal Draper, The Marx-Engels Chronicle, vol. I. New York: Schocken Books, 1985. PMM 359.

Add to shortlist

The complete text of the Bhagavadgita
37

[Sanskrit devotional]. Illuminated Hymns in Praise of Lord Visnu. India/Pakistan, late 19th/early 20th c. India/Pakistan, late 19th/early 20th c. Ca. 14,5 x 10 cm. 230 country-made paper leaves, 192 of which are written folios, 14 are miniatures, the remainder blank. Text foliated 1-192. Some rubrication. Sewn with a thick cotton string, cloth covers with floral motives and an embroidered headband.

EUR 9,500.00

A devotional compilation in Sanskrit, written in Gurmukhi script. The bulk of the manuskript, fols. 7 to 163, consists of the complete text of the Bhagavadgita, the famous Hindu devotional poem. The six preceding folios contain a purificatory prayer to be recited before reading the Bagavadgita. Folios 163-192 contain three devotional hymns: eight verses in praise of Lord Rama, a devotional poem called "Saragita", and a further prayer in Rama's honour. The text is written in black glossy ink with rubricated punctuation marks; significant words, such as chapter titles, are also written in red. The text is elegantly laid out with six lines per page enclosed within a black, yellow and red rectangular border, surrounded by ample margins. The 14 fine miniatures in Pahari style, with opaque water-based pigments and gold, depict devotional scenes. The first ten are systematically inserted at the end of each of the first ten chapters of the Bhagavadgita and show Lord Visnu in his ten principal manifestations. - Edges trimmed with traces of saffron colouring. Minimal traces of age at the edges, intact except for a torn corner in folio 151; altogether in good condition. The state of preservation and the script suggest that the manuscript was produced in the Punjab region (now North-Western India and South-Eastern Pakistan) towards the end of the 19th or in the early 20th century.

Add to shortlist

Memorial album for Vienna's first women's shelter
38

[Marie Valerie, Archduchess of Austria (1868-1924)]. Erzherzogin Marie Valerie Wiener Frauenheim. Memorial album for... the 25th anniversary of Vienna's women's shelter. Probably Vienna, 1907. Probably Vienna, 1907. Folio. 19 ff. of thick dark cardboard. With 7 pen-and-ink drawings and 7 photographs. Contemporary brown calf with brass corner fittings. All edges gilt.

EUR 9,500.00

The splendid album celebrating the 25th anniversary of the women's shelter and retirement home, which was established in 1883 and rebuilt in 1906/07 after plans by Karl Holzer. It begins with a portrait photograph of Archduchess Marie Valerie, who functioned as the institution's patron in 1903. The portrait is followed by a history of the building on ff. 2-5. Seven pen-and-ink drawings on ff. 6-12 show an exterior view, the hall, parlour with hall, dining hall, bedroom, kitchen and garden front, while ff. 13-19 show seven photographs of the main front, dining hall, parlour, hall with staircase, kitchen, chancery and the old building existing until 1906/07. - The album describes the history of the women's home, tracing its existence back to 1881, when several Viennese women joined to found an association aiming at providing single elderly, poor but educated poor women with affordable flats and meals in a Viennese home for women. - Located near Schönbrunn, the shelter in the Frauenheimgasse today is operated by the Catholic relief and social service organisation Caritas. - Lacks the clasp. Binding slightly rubbed and a little cracked inear the upper joint. Flyleaves somewhat waterstained, cardboard leaves rubbed at the edges.

Add to shortlist

For the passengers of the Hejaz railway
39

[Hajj]. A Pilgrimage Souvenir. Constantinople (Istanbul), Arckar Garoyan, 1913. Constantinople (Istanbul), Arckar Garoyan, 1913. 8vo. (20) pp. With 1 coloured map and 10 photographic plates. Original green printed wrappers. Stored in custom-made half morocco case.

EUR 18,000.00

An advertising booklet for the passengers of the Hejaz railway, printed in English, Russian and Arabic. Contains information for the pilgrims to Al-Madinah, the price of a ticket to Al-Madinah on the train from Haifa and from Damascus, the dining and bedding options offered on the train, the stations, and more. The ten photographs show the train station at Haifa (with the monument erected there), Haifa bay, the Prophet's Mosque in Al-Madinah, as well as several views of the railroad cars from the inside. Bound at the beginning is a map of the Middle East, in Arabic, showing the route of the Hejaz railway, including the extension of the railroad track that connected Daraa and Haifa (The Valley Train). - The construction of the Hejaz railway started in 1900, upon the order of Ottoman Sultan Abdul Hamid II, and it was officially opened in 1908. The railroad passed through Damascus in Syria and Al-Madinah in Hejaz; an extension of the railroad, which connected Haifa to the Syrian town Daraa, passed through the area of Palestine. The Sultan's plan to continue the building of the railroad until it reached the city of Mecca was never realized. - A few leaves with occasional stains. Trimmed fairly closely, sometimes touching the text. Minor blemishes to cover; altogether in good condition. Extremely rare; not recorded in OCLC.

Add to shortlist

The four Grand Duchesses of Russia
40

[Romanova, Olga, Tatiana, Maria and Anastasia, Grand Duchesses of Russia]. Signed original photograph of the four daughters of... Czar Nicholas II. Likely St. Petersburg, 1916. Likely St. Petersburg, 1916. Black-and-white albumen photo print (vintage), measuring ca. 148 x 157, mounted on a piece of backing paper, matted, glazed and framed (448 x 405 mm).

EUR 95,000.00

A formal portrait photograph of the four Grand Duchesses of Russia, taken in 1913 for the Romanov Tercentenary and signed by all four and dated "1916" at the bottom. The sisters were very close and frequently signed letters to family relations as "OTMA", rather than use their individual names. - Olga (born 15 November 1895), Tatiana (10 June 1897), Maria (26 June 1899) and Anastasia (18 June 1901), the daughters of Emperor Nicholas II of Russia and his consort, Alexandra Feodorovna, were the most famous princesses of their day. Signed photographs are extremely rare, as they were all executed by Bolshevik revolutionaries at Yekaterinburg on 17 July 1918, aged 22, 21, 19, and 17, respectively.

Add to shortlist

Young Oskar discussing hard times at school
41

Schindler, Oskar, German industrialist (1908-1974), saved 1,200 Jewish lives during the Holocaust. Autograph letter signed ("Oskar"). Zwittau, 9 Jan. 1920. Zwittau, 9 Jan. 1920. 8vo. 1¾ pp. on bifolium. With an postscript from his mother Franziska, née Luser (1884-1935), to the same recipient (1¾ pp.), and a photograph.

EUR 28,000.00

Charming German-language letter by the 12-year-old to his cousin Emilie Tyrolt, in the United States, thanking for a "lovely Christmas card" and describing his efforts at school: "Habe Deine liebe Weihnachtskarte erhalten, für der ich Dir bestens danke. Unter einem sende ich Dir ein Bild von meinem Schwesterlein, den 'Pitzbub' wirst Du hoffentlich noch kennen. Wie Du vielleicht schon erfahren haben dürftest, besuche ich die Realschule. Da gibt es viel zu lernen, denn man wird sehr sekiert. Aber das macht nichts, 'Geduld bringt Rosen, 'Herrumrutschen' zerrißne Hosen' […]". - Includes a photograph of Oskar and Elfriede Schindler, taken in February 1920, from the studio of A. Papouschek, Zwittau (145 x 103 mm, mounted on cardboard).

Add to shortlist

''Confidential.''
42

[India - Army, General Staff Branch]. Operations in Waziristan 1919-1920. Confidential. Compiled by the... General Staff, Army Headquarters, India, 1921. Calcutta, Superintendent Government Printing, 1921. Calcutta, Superintendent Government Printing, 1921. 8vo. X, 187, (1) pp. With frontispiece, 31 plates, 7 maps (3 in lower cover pocket), and 8 panoramas, mostly folding. Contemporary quarter calf over green cloth covers with giltstamped red spine labels.

EUR 2,800.00

First edition. - The British-Indian Army's official account of the 1919-20 Waziristan campaign, marked "Confidential" on the title-page. The operations followed unrest that arose in the aftermath of the Third Anglo-Afghan War; they were conducted in the mountainous region of Waziristan (now in Pakistan) by British and Indian forces against the fiercely independent Waziri and Mahsud tribesmen that inhabited it. Since the 1870s, the British government agencies were assiduous in compiling internally published histories of their military frontier operations, with the intention of providing a "valuable guide" to such British commanders and policymakers as "might have future dealings with these turbulent neighbours" (as the Punjab Government phrased it in 1866). - Serial No. 1235 stamped to title-page. Occasional light marginal staining. A few edge flaws consistent with army use, repaired by a contemporary owner. In all a well-preserved, complete copy.
¶ OCLC 11497145. Catalogue No. C.W. 4 - Case No. 8987 N.S.

Add to shortlist

Politely rejecting co-operation with the Nordic Society
43

Keynes, John Maynard, British economist (1883-1946). Typed letter signed ("JM Keynes"). [London], 22 June 1925. [London], 22 June 1925. 4to. 1 page.

EUR 7,500.00

To the secretary of the Nordische Gesellschaft (Nordic Society) in Lübeck; a reply to an invitation to participate in the economic propaganda of the Nordische Gesellschaft whose purpose was to reinforce cultural and political co-operation between Germanic and Scandinavian countries. The Nordische Gesellschaft would become a central institution for Alfred Rosenberg, theorist and ideologue of the Nazi government. Heinrich Himmler was a member of the board of directors. "[...] I fear, however, that the benefits likely to ensue either to your Society or to me from the arrangement you suggest might be too slight for it to be worth our while to enter into a formal arrangement. My journalistic output is not now very considerable, and since virtually all of it is prepared for publication in 'The Nation', by no means all of it is of interest to European readers generally. Moreover, it would not in general be possible for me to let you have any article sufficiently long in advance of publication in this country for you to be able to arrange for its publication in daily newspapers in Europe until after it had already appeared here. Finally, I already have arrangements for publication of any articles which are suitable to the general European public in 'Wirtschaftsdienst', which, although it is a weekly, might interfere with circulation in daily newspapers in Germany, and also with the 'Neue Freie Presse' of Vienna [...]". - In fine condition; on stationery with printed address.

Add to shortlist

''the danger of degenerating into blind nationalism'': a great letter in which Einstein expresses his position on Zionism
44

Einstein, Albert, German physicist and Nobel laureate (1879-1955). Typed letter signed ("A. Einstein"). Berlin, 19 Nov. 1929. Berlin, 19 Nov. 1929. 4to. 1½ pp.

EUR 35,000.00

In German, to the Austrian politician and writer Heinrich York-Steiner, a pioneer of Zionism, in answer to a request for permission to reprint a statement on Palestine. Einstein expresses his deepest admiration for York-Steiner's book "Die Kunst als Jude zu leben" (1928), which he has read in its entirety, fully agreeing with its analysis and finding it gratifying that the book has attracted so much interest. Einstein writes that he has published various items about recent conflicts with the Arabs and is unaware to which one York-Steiner refers, but gives permission to reprint whatever he finds appropriate. Einstein writes that he became acquainted with the concept of Zionism only in 1914, at the age of 35, after moving to Berlin, having previously lived in a totally neutral environment. "But ever since then it has been clear to me that to maintain, or rather regain, an existence in decency, we Jews have an urgent need to revive a sense of community. I recognize Zionism as the only effort that brings us closer to this goal. However, it is now necessary to ensure that this movement avoids the danger of degenerating into blind nationalism. Foremost, I feel, one must seek to replace resentment towards the Arabs with psychological understanding and an honest desire for co-operation. In my opinion, overcoming this difficulty will be the final touchstone on which will depend our community's right to exist in a higher sense". Unfortunately, Einstein must acknowledge that the attitude in official circles and the majority of published statements leave much to be desired in this regard. - On headed paper; small tears to centerfold re-backed.

Add to shortlist

Einstein and the Atomic Age:
"And what is E=mc² without Einstein?"
45

Einstein, Albert, German physicist and Nobel laureate (1879-1955). Copy of typewritten script of the episode "The... Atom" of the TV programme "Your World Tomorrow" by Joseph Mindel, signed by "A. Einstein". No place, May 1946. No place, May 1946. 4to. 28 pp. and relevant correspondence. Stored in custom-made half morocco solander case.

EUR 35,000.00

Signed by Albert Einstein in ink in the upper right corner of the first page: the original script of a 1946 NBC programme on "The Atom", which dramatises Einstein's discovery of the iconic E=mc² equation. A unique survival documenting the enormous popular interest in Einstein's achievements, especially his special theory of relativity and its relationship to calculating the energy produced by atomic fission - a highly topical subject in the spring of 1946, less than a year after the nuclear bombings of Hiroshima and Nagasaki. July of the same year would see the "Operation Crossroads" nuclear weapon tests conducted at Bikini Atoll, to enormous publicity. - Accompanied by a copy of a typed letter to Professor Einstein from the writer Joseph Mindel, originally enclosing the script, reading: "I am writing a series of science television scripts, which are to be produced by N.B.C. [...] The first of the series deals with the atom. I am enclosing a copy. No story of the atom would be complete without E=mc². And what is E=mc² without Einstein? It was thus necessary to portray you briefly in one of the scenes. As you know, your permission is needed for the portrayal [...] Since the script is to be televised on May 14th, won't you please try to give me an answer by that date? [...]" (9 May 1946). Further includes a typed letter from Helen Dukas, Einstein's secretary, confirming his permission to use his name in the programme (10 May 1946), and the copy of a typed letter from Mindel asking to have the script returned "with a few words from Professor Einstein" (16 May 1946). - Light creasing; some staining to top margin of typescript, due to rusty paperclips, but finely preserved in all.

Add to shortlist

Alfred Hitchcock's storyboard for "Stage Fright" in 340 pencil drawings
46

Hitchcock, Alfred, film director (1899-1980). Sketches with autograph annotations: storyboard for "Stage Fright". No place, [circa 1949]. No place, [circa 1949]. 340 pencil drawings, drawn by Alfred Hitchcock, one drawing highlighted in blue, each sheet with three boxes (or cells) with 3 pencil sketches, 46 cells are left blank and 22 drawings were crossed out. Numbering in the left-hand margin in pencil and red crayon (1-152, 240-293, plus 8 leaves numbered in Roman numerals at the end for the final scenes: pursuit in the theatre; decapitation by the theatre's security curtain and final scene), autograph annotations, directions and revisions throughout, one or two "camera angle" diagrams sketched out on left-hand pages. In all 130 loose sheets (208 x 262 mm), in pencil, mostly only recto, but three leaves are drawn also on verso. Sketch of a profile behind scenes 103 and 104; sketch of a stage setting behind scenes 98 A, 98 B and 99. Original black cloth folder-binder, blindstamped with paper label on the front cover and inscription "J. Martin" in faded red ink and "Stage Fright / R.Todd / M. Dietrich / M. Wilding" in blue ink. Preserved in a fitted case.

EUR 150,000.00

Extraordinary autograph pre-production storyboard for Hitchcock's 1950 film "Stage Fright", comprising preparatory sketches for some three quarters of the film, including the infamous "false flashback" initial sequence, the rest of the first half of the film, the garden party scene and the finale. A rare collection of sketches and comments detailing how the legendary director crafted his scenes. - "Stage Fright" is a 1950 British noir thriller directed and produced by Alfred Hitchcock and starring Jane Wyman, Marlene Dietrich, Michael Wilding, and Richard Todd. The film was shot in London and Elstree in 1949, on a brief sojourn from California where Hitchcock had been working since 1940, and in some ways it was a return to the style (and humour) of his earlier British films. The crime thriller, centered on a killer who dupes a woman friend into helping him try to escape police after he murdered his actress lover's husband, was much criticised on release for the extraordinary "unreliable flashback" or "false flashback" scene, which Hitchcock famously considered his second greatest career mistake (after the death of the little boy in "The Secret Agent"). Posterity has been rather kinder: the device has influenced later generations of filmmakers more interested in artifice than truth, and the film as a whole has seen a partial critical reassessment in recent years - Hitchcock had trained as a draughtsman and worked in advertising before turning to film, and his use of extensive storyboards, down to the finest detail of production, is well known. One of the myths to have built up around his career maintains that, after planning and storyboarding his films so thoroughly, once on set Hitchcock never so much as peeked through the camera viewfinder, bearing each scene from start to finish precisely in his head. - The sketches for "Stage Fright" include very precise directions for the actors and for camera angles which would have left the crew with little room for imagination ("pan up from stain", "CU" (close-up), "Dolly in to a dolly", "Back to Eve. Pan then out until the couple are in waist-shot going through the door"). Some of the most memorable shots of the film were clearly planned in advance and can be seen here: the car driving up to the camera at the beginning, the first shot of Alistair Sim framed in a lead window, the blood-stained dress shots, the blurring as Doris Tinsdale tries on her glasses, the umbrellas at the garden party and the finale with the stage curtain. But at the same time there are significant differences from the finished film, and this storyboard demonstrates that sequences and shots were dropped, added or amended during production. - The production files for all the other post-1940 films are in the Hitchcock Archives at the Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences, Beverley Hills. - In excellent condition throughout notwithstanding one or two dampstains; the last few leaves a little creased and frayed at edges. Provenance: 1) Jack Martin (1899-1969), first assistant director on "Stage Fright" (his credits also include assistant director on "Moby Dick" and production manager on "This Happy Breed"); 2) Hugh Harlow (b. 1939), assistant director and production manager on many films.

Add to shortlist

''to aid research workers faced with problems of interpreting current information on Communist China''
47

[China and the U.S.]. Central Intelligence Agency. China. Provisional Atlas of Communist Administrative Units. CIA/RR... GR 59-20. Washington, DC, U.S. Dept. of Commerce, Office of Technical Services, 1959. Washington, DC, U.S. Dept. of Commerce, Office of Technical Services, 1959. Large oblong folio (600 x 485 mm). IX leaves of text, 29 maps (4 multicoloured overview maps and 25 grey provincial maps, overprinted and with captions in red), 14 ff. of index of places (Pinyin typescript). Original printed grey waxed paper wrappers with cloth-reinforced spine edges, screw-bound.

EUR 8,500.00

Rare CIA-produced atlas of the People's Republic a decade after the "loss of China", at the onset of the country's notorious "Great Leap Forward". It was designed to provide U.S. analysts with "fuller information on Communist adminstrative units" and to aid their interpretation of data emanating from the PRC, of "its statistical reporting, and the complexity of the administrative structure". The names of counties, districts, and municipalities are listed in the margin of each provincial map in Chinese and English. As the editors write in their introduction, the "catastrophic overhaul now in progress requires that the atlas be provisional in content and economical in format". Curiously, the 25 provincial maps are larger-scale reproductions from a 1956 Communist Chinese school atlas, the pocket-size "Chung-kuo fen-sheng ti-t’u" ("Provincial Atlas of a China"), with additional Agency annotations, while the "maps give place names, hsien (county) seats, and some hydrography and roads. The accompanying marginal lists [...] are based on the '1957 Handbook of Administrative Subdivisions of the PRC' (Chung-hua jenmin kung-ho-kuo hsing-cheng ch’ü-hua chien-ts’e) which lists and indexes all administrative units at the hsien level and above as of 1 January 1957." - Maps, captions, and index are carefully coordinated by the editors, including tables of comparative keys to the Wade-Giles, Yale, and the then-new Pinyin romanization system as well as of the standard abbreviations of Chinese characters. A prefixed letter-sized typescript advises readers that the atlas is not intended foremost to convey topographical information, but rather "to aid research workers faced with problems of interpreting current information on Communist China in the light of its complex administrational structure", and requesting recipients who find it "does not serve their needs" to return it ("because of the expense involved in the production of the atlas and the limited size of the edition") to the CIA's Record Center at the old CIA Headquarters in the E Street complex of Washington, DC. - A very light waterstain to the upper edge throughout; insignificant wrinkling, more pronounced in upper cover, which also shows light scuff marks and tiny loss to the lower right corner. A fine survival documenting the fraught U.S.-Chinese relations of another age.
¶ Phillips/Le Gear VI, 9622. OCLC 1709509.

Add to shortlist

Rare Calligraphic Dedication
48

Mao Zedong, Chinese statesman (1893-1976). Autograph inscription signed in: Mao Zedong, "Oeuvres choisies... de Mao Tse-Toung. Tome IV" (Période de la troisième guerre civile révolutionnaire). Beijing, Editions en Langues Etrangeres, 1962. Beijing, Editions en Langues Etrangeres, 1962. 8vo. 488 pp. Publisher's original brown leatherette binding.

First French edition, containing an extremely rare calligraphic inscription, brush-written by Mao Zedong in 1965 shortly before the Great Proletarian Cultural Revolution, to the foreign diplomat Charles Meyer (1923-2004). The French national Meyer spent 25 years in Indochina, including 15 years in Cambodia during the 1950s and 1960s, serving King (and later Head of State) Norodom Sihanouk as media and public affairs advisor. He formed part of the Sangkum government’s inner power circle and served as the author and editor of many official government publications. He also wrote several books on Cambodia, including the historical accounts "Behind the Khmer Smile" (Plon, 1971) and "The French in Indochina: 1860-1910" (Hachette, 1996). Meyer left the country in 1970 in the wake of the coup d’état and the advent of the Khmer Republic. - When in the early 1960s Prince Sihanouk came to recognize revolutionary China as Cambodia's most valuable ally, Meyer took part in several high-level meetings in Beijing and on the Yangtze River that the Prince held with Mao Zedong, Zhou Enlai, and Chairman Liu Shaoqi. He was present at the 1964 talks with Zhou Enlai to promote Khmero-Chinese friendship and a member of the Cambodian delegations in 1964 and 1965. It was on one of these diplomatic missions that Mao Zedong honoured Meyer by this exceptionally rare token of his esteem. - Finely preserved.
¶ OCLC 42966802.

Order/inquire

Cambodia's relations with China during the Cultural Revolution
49

Mao Zedong - Meyer, Charles / Sihanouk, Norodom, French diplomat in Cambodia (1923-2004). The Diplomatic Archive of Charles Meyer, including the... relations between Cambodia and China. [China, Cambodia], 1961-1965 [1958-1970]. [China, Cambodia], 1961-1965 [1958-1970]. 3 dossiers. Ca. 130 documents, mostly 4to. - I. Ca. 40 typewritten documents. - II. Ca. 60 documents (13 of which autograph letters signed). - III. Ca. 30 typewritten documents. - Includes 5 monochrome photographs (dated "Peking Octobre 1965"), 1 sized 140 x 88 mm, 4 between 203 x 128 mm and 257 x 191 mm (newspaper clipping added, 30 Sept. 1965, publishing one of the photos).

This collection focuses on King Norodom Sihanouk's politics, constituted in the circles of power through Charles Meyer, his advisor for communication and public relations. Especially Sihanouk's relations to global political agents become clear during this troubled period, which shows China and Vietnam in the first row with America und France. - I. Cambodia's neighbourly relations with China during the Cultural Revolution. Documents (meetings, negotiations, audiences, protocols, delegation lists, drafts, trade agreements and speeches), some with annotations, mostly concerning diplomatic progress between Prince Sihanouk and President Liu Shaqu with his first minister Zhou Enlai in the years of 1963-65 in Beijing. One document deals with the project of the Khmer-Chinese friendship resolution. Also interesting is an analytical summary of the dialogues held on board a boat transporting the Cambodian delegation on the Yangtze. - Sihanouk's declaration to the Chinese people, with deletions and annotations: "Pour nous, cambodgiens, la Chine est bien notre amie numéro un [...]" ("For us, Cambodians, China is assuredly our best friend [...]"). - II. The privileged, close relationship between Meyer and Sihanouk. These documents illustrate their direct collaboration, as well as Meyer's career, in distinctions and newspaper articles. Included are 13 autograph letters signed by Sihanouk, including a charming note relating to the politics of de Gaulles: "M. Mesmer vient de m’annoncer des cadeaux très très substantiels de la France à notre Education Nationale […] et à notre D[éfense] N[ationale] (chars, avions, GMC, etc…) en quantité extrêmement 'satisfaisante' [...]" ("M. Messmer has informed me this minute of the very substantial gifts of France to our National Education and our National Defence (tanks, aircraft, GMC, etc. ...) of an extremely 'satisfying' quantity [...]"). - III. Foreign affairs and minutes. Documents (interventions, summaries, news paper articles, reports, press releases, telegrams) often annotated, e. g. "Lettre ouverte aux milieux impérialistes" ("Open letter to the imperialist world") annotated and initialled: "Vous avez rencontré des échecs humiliants et la faiblesse de votre politique dans les pays d’Asie, qui sont vos satellites est un fait universellement reconnu [...]" ("You have experienced the humiliating failure and weakness of your politics in the Asian countries, which are your vasalls, this is a world-wide acknowledged fact [...]"). - Meyer lived in Indochina for 25 years, 15 of which were spent in Cambodia in the years 1946-1970. Meyer wrote the books "Derrière le sourire khmer" (Behind the Khmer Smile. Plon, 1971) and "Les Français en Indochine: 1860-1910" (The French in Indochina: 1860-1910. Hachette, 1996). - List of documents on request.

Order/inquire

The quest for gravitational waves, helping a student, and announcing the birth of his daughter, Lucy
50

Hawking, Stephen, theoretical physicist (1942-2018). Typed letter signed ("Stephen") to Charles W. Misner. Cambridge, 10 Nov. 1970. Cambridge, 10 Nov. 1970. 4to. (197:244 mm). 1 page. On headed "air letter" paper.

EUR 65,000.00

One of Hawking’s students, Gary Gibbons, is to attend the meeting of the American Physical Society in New Orleans from 23-25 November, ‘where he will report on the British work on the design and construction of gravitational wave detectors. We think that, without the use of liquid helium, we can improve the sensitivity by a factor of 100. The first of these detectors should be operating before the end of the year, and the second one at Reading should follow soon after’. Hawking hopes that Gary might stay on after the New Orleans meeting to attend the relativistic astrophysics conference in Austin, with a visit to the University of Maryland in between, and asks for Misner’s help in organising this visit: [Joseph] Weber will be too busy to show Gibbons around, but Hawking notes that Gary should really see Misner and [Dieter] Brill: ‘he is primarily a theoretician and is interested in the problem of how much gravitational radiation would be emitted by a collapsing object’. Hawking also announces the birth of a little girl, ‘Catherine Lucy, though we will probably call her Lucy’, born a little plumper than Robert, and very well behaved. - In 2016, over 45 years after Stephen Hawking’s hopeful mention in the present letter of the gravitational wave detectors being built in England - and one hundred years after Albert Einstein first predicted the existence of gravitational waves - scientists would finally have proof of these elusive ripples in space-time: the unmistakeable ‘ringing’ as two black holes collides was heard at the Advanced Laser Interferometer Gravitational-Wave Observatory (LIGO) on 11 February 2016. When asked for comment, Hawking said that the discovery would ‘revolutionise’ astronomy, noting also that it had proved his calculations of 1970 to be correct: ‘The observed properties of this system are consistent with predictions about black holes that I made in 1970 here in Cambridge’. Hawking and his student Gary Gibbons would go on to collaborate in their research, lending their names to the "Gibbons-Hawking effect", "Gibbons-Hawking space", and the "Gibbons-Hawking ansatz". - Provenance: Charles W. Misner.

Add to shortlist