Albucasis (Abulcasis, Abu al-Qasim al-Zahrawi) / Argellata, Pietro. Chirurgia Argelate cum Albucasi. [...] Petri de Largelata... [...] chirurgie libri sex, novissime post omnes impressiones ubique terrarum excussas, [...] erroribus expurgati. Adiuncta etiam chirurgia doctissimi Albucasis cum cauteriis et instrumentis suis figuraliter appositis, que in aliis hactenus impressis minime reperies. (Venice, Giunta, 1 March 1520). (Venice, Giunta, 1 March 1520). Folio (225 x 315 mm). 159 (misnumbered: 155), (1) pp., final blank. With numerous initials and woodcuts in the text; colophon and printer's device printed in red. 19th-century half calf with giltstamped green spine label.

EUR 45,000.00

Early, very rare edition of the surgical section of Albucasis's "Al-Tasrif", the "first rational, complete and illustrated treatise on surgery and surgical instruments. During the Middle Ages it was the leading textbook on surgery until superseded by Saliceto" (Garrison/M.). Includes nearly 200 woodcut illustrations of surgical instruments, including a forceps for extracting a dead fetus - a device of his own invention, still in use in modified form. - Abu al-Qasim, hailed as the "father of modern surgery", specialized in curing disease by cauterization. He designed several devices used during surgery, for purposes such as inspection of the interior of the urethra, applying and removing foreign bodies from the throat, inspection of the ear, etc. In his "Al-Tasrif" he described how to ligature blood vessels almost 600 years before Ambroise Paré. Al-Qasim was also the first to describe a surgical procedure for ligating the temporal artery for migraine, also almost 600 years before Pare recorded that he had ligated his own temporal artery for headache that conforms to current descriptions of migraine. His use of catgut for internal stitching is still practised in modern surgery (catgut apparently being the only natural substance capable of being absorbed by the body). - Occasional browning and waterstaining; insignificant worming to gutter near beginning; numerous contemporary (and a few 18th-c.) ms. notes and marginalia, especially to flyleaf, title page and colophon, and final blank. Provenance: contemp. ownership "Ludovicus Bonnaillus"; later in the library of the French surgeon Jean Vigier (d. 1665; cf. later notes of acquisition); latterly in the collection of the French physician and naturalist Pierre Auguste Broussonnet (1761-1807), sometime French consul in Morocco, with his collection stamp on title page. A fine copy.
¶ Edit 16, CNCE 2497. Cf. M. H. Fikri, Treasures from the Arab Scientific Legacy in Europe, Nos. 1-4 (various other eds.). BM-STC Italian 37; Durling 258; Waller 462 (1531 Giunta edition). Garrison/M. 5550; Schnurrer 398 (1778 Oxford edition). Not in Adams or Wellcome.

Ampère, André-Marie, French physicist and mathematician (1775-1836). Autograph letter signed ("A. Ampère"). Paris, 1. X. 1826. Paris, 1. X. 1826. 4to. 1 p. on bifolium. With autogr. envelope.

EUR 6,500.00

To "Mademoiselle Cuvier au jardin des plantes", daughter of the French naturalist, apologizes for delaying in seeing his friend Cuvier, and expresses the hope he may be permitted to visit him that evening to show a scientific instrument, "autrement je le laisserai au domestique, dans le cas je vous supplierai de lui offrir mes voeux pour son heureux voyage et son prompt retour [...]".

Arab Bureau, Baghdad. Arab Tribes of the Baghdad Wilayat. July 1918.... Issued by the Arab Bureau, Baghdad. Calcutta, Superintendent Government Printing, India, 1919. Calcutta, Superintendent Government Printing, India, 1919. Folio (212 x 335 mm). (2), 276, IX, (1) pp., final blank, with one folding plate (counted as p. 152). Contemp. half cloth with original printed boards, probably issued thus.

EUR 15,000.00

Excessively rare manual on the social, political and economic structures of the Arab tribes living in the Baghdad Vilayet (Province) as drawn up in July 1918, only months before the partitioning of the Ottoman Empire ended the old administrative divisions and led to the formation of several new states - indeed, to the creation of the modern Arab world. Arranged alphabetically by the names of the tribes, this handbook - essentially a carefully compiled and redacted British intelligence file printed for the use of British Political Officers and their assistants in a region then undergoing dramatic upheavals - offers surprisingly detailed information on the tribes' origins, loyalties and internal quarrels, the locations of their settlements, strength of their possessions, economic and bargaining power, as well as their kinships, often including genealogical tables. The names of the tribes' leaders are given in full, frequently also in the original Arabic. A typical entry for the Albu Abbas informs us that this tribe, usually found on both banks of the Tigris below Samarra, where their Sheikh dwells, owns 500 houses and commands some 300 armed men. They are said to be cultivators with few horses and have private quarrels with the Albu Nisan. "Saiyid Muhammad al Naqib controls the 'Abdul Rahman and 'Ail as well as the 'Abdullah. Went over to the Turks in November 1917 in return for a bribe, after having been serviceable to us. Saiyid Hamdi has been satisfactory [...]". - Both as a source of otherwise nearly unobtainable population statistics as well as for the political history of a region in which at this time traditional tribal feuds became mingled with international high politics, this compendium must be regarded as invaluable. Considering the limited scope of intended distribution and the sensitive nature of the information contained, it is safe to say that the work never had more than a very limited press-run; indeed; a single other copy is known today in libraries worldwide (University of Zurich, shelfmark F I b 12); the British Library catalogue does not record the work. - Covers rubbed; a few small tears to the folding plate, otherwise very well preserved. No copy in auction records.
¶ OCLC 729268761.

[Austrian Toy Theatre]. The Caravan to Mecca. The Halt in the... Desert. Vienna, M. Trentsensky / London, A. N. Myers & Co., [before 1856]. Vienna, M. Trentsensky / London, A. N. Myers & Co., [before 1856]. Folio (387 x 242 mm). 49 hand-coloured illustrations on 6 plates and hand-coloured folding lithogr. backdrop (desert scene; c. 580 x 224 mm). Original blue wrappers with lithogr. cover label.

EUR 12,500.00

Charming Mignon Theatre of the kind popularized by the Viennese publisher Trentsensky around the mid-19th century and distributed throughout England by their London agent Myers, & Co. on the corner of Oxford and Berners Street. The desert landscape backdrop is to be populated by the pilgrims, camels, resting horses, etc., with plants, a large tent, a cooking fire, and many other details, all to be cut out from the present set of plates. Issued as "Exercises in Colouring", this set was clearly coloured by a trained contemporary artist rather than a dilettante. - The front cover is stained, spine splitting, but the plates are clean and well-preserved. Rarely encountered complete, well-coloured, and in the original state. - Another example, prominently featured in the 2012 Hajj exhibition at the British Museum was cut and mounted.
¶ Hajj. Journey to the heart of Islam. London, British Museum 2012, 125 (fig. 125).
Avicenna's health precepts, with Almansor, Abul Hasan, and Rhazes

[Avicenna et al.]. Regiomontanus (Müller), Johannes. Kalendarius [...]. New und Volmon, deß tags leng,... finsternuß der Sonnen und deß Mons [...]. Von newem, biß auff das 1556 jar, erlengt. [...] Eyn schön vergleichung der Astronomi mit der Artznei, das ein berümbter Artzt, auch muß eyn Astronomus sein [...]. Auß den ältisten und berümbtsten Artzten, Hypocrate, Galeno, Avicenna, Plinio, Ptolomeo, Hermete, Almansor, Haly, Rase [...]. Strasbourg, Jakob Cammerlander, 1532. Strasbourg, Jakob Cammerlander, 1532. 4to. (12), 42 ff. With 66 woodcuts in the text (mostly by Hans Weiditz) and 29 diagrams. Contemp. wooden boards with blindstamped leather spine; a single central clasp.

EUR 40,000.00

First, exceedingly rare Cammerlander printing of this famous 1475 calendar, brought up to date and frequently reissued. The book stresses the connection of medical and astronomical science, and the medical section draws heavily on the great Arabic physicians: Avicenna, Almansor, Abul Hasan Ali, Rhazes, etc. "Provides a description of the 36 constellations, 7 planets and 12 signs of the zodiac based on Hyginus, the complexions after Aristotle, and the health precepts of Avicenna and Hippocrates" (cf. Zinner, Regiomontanus). The calendar contains 12 zodiac woodcuts (repeated), 32 constellations, 7 planets, a Vein Man (repeated) and rosette of months as well as 29 small woodcuts depicting the lunar phases. "The artists employed by Cammerlander were directed by Hans Weiditz. His earliest works are the four planets Saturn, Mars, Sol, and Luna [...] the three missing planets have been supplied with items of foreign provenance [...] the 12 signs of the zodiac and the 32 constellations are unquestionably new designs by Weiditz for Cammerlander. Each one measures c. 57 x 54 mm. The woodcuts are based on Hyginus's 'Poeticon astronomicon' (Venice 1488) [...] In contrast to the rather coarsely drawn Italian model, they all show the characteristic flowing lines for which the Strasbourg master is known" (cf. Röttinger). The fine constellation charts are not recorded by Warner (Sky explored). - Contemporary ownership "Clemens Hör" on front pastedown: probably the Swiss humanist, educator and preacher of that name. Hör (1515-72) "was also a mathematician and astronomer" (cf. HBLS IV, 260) and has some importance for the history of music. Hör trimmed and mounted part of a 1532 broadsheet above his ownership; the endpapers and margins contain extensive annotations in his hand. - Insignificant worming to binding; some water- and fingerstaining to wide margins. A few edge tears and wormholes (more extensive in upper gutter), but very well preserved for a calendar. A fine copy in its first binding with interesting provenance. Extremely rare: a single copy listed in NUC (s. v. 'Kalendarius' in the supplement).
¶ VD 16, M 6542. Benzing, Strasbourg 1387 & Cammerlander 73. Röttinger, Holzschnitte des J. Cammerlander (in: Gutenberg-Jb. 1936), p. 126. Cf. Houzeau/L. 14452 & Zinner, Regiomontanus, p. 204 (citing later Strasbourg eds. only).

Avicenna (Ibn Sina). Principis Avic. libri canonis necnon de medicinis cordialibus... & cantica ab Andrea Bellunensi ex antiquis Arabum originalibus ingenti labore summaque diligentia correcti atque in integrum restituti una cum interpretatione nominum Arabicorum. Venice, Lucantonio Giunta, June 1527. Venice, Lucantonio Giunta, June 1527. Folio (240 x 336 mm). (4), 445 ff., 1 blank f., (12) ff. With 2 title pages printed in red and black with woodcut borders and printer's device. Contemp. limp vellum with ms. spine title.

EUR 28,000.00

Rare and early Venetian edition of what is perhaps the most important medical text of the Middle Ages: the greatest work of Ibn Sina, hailed as "the most famous medical text ever written" (Garrison/M. 43). Based on the translation of Gerard of Cremona, edited and revised by Andrea Alpago of Belluno, who also included an extensive glossary of Arabic terms (no edition in the original Arabic was printed until 1593). In the illustrated title page, portraits appear of the great classical and medieval Islamic figures of medicine and philosophy: Asclepius, Hippocrates, Galen, Avicenna, Rasis, Plato, Aristotle, Theophrastus and Averroes. - Ibn Sina's "Keta-b al-qanun fi'l-tebb" ("Canon of Medicine"), written in Arabic but widely translated throughout the Middle Ages and the basis of medical training in the West as late as the mid-17th century. Completed in 1025, the Qanun is divided into 5 books, devoted to the basic principles of medicine, the Materia Medica (listing about 800 drugs), pathology, diseases affecting the body as a whole and finally the formulary. - Ibn Sina (c. 980-1037), known in the Western tradition as Avicenna, was physician to the ruling caliphs. The influence of his Qanun can hardly be overestimated. Translated into Latin in the 12th century, it became a standard textbook of Galenic medicine, influencing many generations of physicians. "From the early fourteenth to the mid-sixteenth century Avicenna held a high place in Western European medical studies, ranking together with Hippocrates and Galen as an acknowledged authority" (Weisser). "[T]he final codification of all Greco-Arabic medicine. It dominated the medical schools of Europe and Asia for five centuries" (Garrison/M. 43). - Some edge defects and waterstaining; occasional insignificant worming. Binding professionally restored. In the present copy, the main title page and the glossary of Arabic terms have been bound at the end of the volume.
¶ Edit 16, CNCE 3542. BM-STC Italian 335. Not in Adams.
Editio princeps of the Gospels in Arabic (Darlow/M.)

[Biblia arabica - NT]. Evangelium Sanctum Domini nostri Iesu Christi conscriptum a... quatuor Evangelistis sanctis, idest Matthaeo, Marco, Luca et Iohanne. Rome, typographia Medicea, 1590(-1591). Rome, typographia Medicea, 1590(-1591). Folio. 368 pp. With 149 large woodcuts. Contemporary paper wrappers (edge and spine defects).

EUR 18,000.00

Rare first edition of the Gospels in Arabic; the first work to be issued from the Medicean Press, directed by G. B. Raimondi. Printed in Granjon's famous large fount, generally considered the first satisfactory Arabic printing type and appears here for the first time. Apart from the Latin title and colophon, the book is in Arabic throughout. Also in 1591 an Arabic-Latin edition was issued, more common than the present one and reprinted in 1619 and 1774. Illustrated with 149 large woodcuts from 67 blocks by Leonardo Parasole after Antonio Tempesta. - Some browning and waterstaining throughout; a few marginal tears; binding loosened. Untrimmed in the original temporary wrappers as issued. The Hauck copy fetched $75,000 at Sotheby's in 2006.
¶ Adams B 1822. Mortimer 64. Darlow/Moule 1636. Fück 54. Schnurrer 318. Smitskamp 374.

[Biblia hebraica et latina - VT]. En tibi lector hebraica Biblia latina planeque nova... Sebast. Munsteri tralatione [...]. Basel, Johann Bebel für Michael Isengrin und Heinrich Petri, 1534-1535. Basel, Johann Bebel für Michael Isengrin und Heinrich Petri, 1534-1535. Folio (230 x 322 mm). 2 vols. (12), 365, (1) ff. (4), "336" [= 366]-795 ff. With woodcut title borders, printer's device at the end, and numerous initials. Restored contemp. calf bindings with red spine labels, spines and leading edges gilt. Marbled endpapers; edges sprinkled in red.

EUR 15,000.00

First edition of the Hebrew-Latin Bible edited by Münster: "The earliest edition of the Hebrew Bible which contains a fresh Latin translation. Prepared by Sebastian Münster, the eminent German Hebraist, geographer and mathematician, of Heidelberg and Basel. The Hebrew text is based mainly on the first Biblia Rabbinica. With regard to the closeness of the Latin version, the title to vol. 2 states that the books of the O.T. 'sic ad Hebraicam veritatem genuina versione in latinum sunt traducti, ut ne quidem ad latum unguem ab ea dissideat'. This edition exercised considerable influence on versions made by the Reformers, e.g. in Switzerland, and on the English translation known as the 'Great Bible'" (Darlow/M.). "The Hebrew preface is mainly addressed to (and directed against) the Jews, whom Muenster advises of his forthcoming work which will demonstrate the truth of the Christian faith" (cf. Prijs). - Professionally restored, using the original binding (order of bindings transposed). Latin, Hebrew, and especially Greek marginalia, dating from the second half of the 16th century. From the library of the French humanist and grammarian Claudius Mitalerius (Claude Mitalier; cf. Jöcher III, 556) with his autogr. ownership to both titles. Mitalier, "juge royal de la province de Vienne", studied the etymological relationships between Hebrew and French and wrote the "Epistola de vocabulis quae Galli a commorantibus in Gallia Iudaeis didicerunt, in usumque receperunt" (1582; cf. Schreiber 210). Two Hebrew works from his library with identical ownerships ended up in the collection of Joseph Justus Scaliger's, who had a high opinion of him. - A very fine copy of this edition, a typographical model of Hebrew-Latin text presentation of text. Removed from the library of the Chateau des Ormes, Brittany, with engraved armorial bookplate to front pastedown. Exceedingly rare.
¶ VD 16, B 2881. Burmeister 119. Darlow/Moule II, 5087. Hantzsch 231.1. BM-STC German 92. Adams B 1240. CLC B 1268. Prijs 38. Not in Lüthi.

Bourgoing, O. de / Kergorlay, R. de. Un Viennois de l'Isère, ou S'gibt nur a... Kaiserstadt, s'gibt nur a Wien. Revue Féérie Internationale en trois actes, mêlée de chant, tableaux et ballet. Représentation au Palais Schwarzenberg le 14 mars 1868. Vienna, 1868. Vienna, 1868. Folio (245 x 304 mm). (2), 61 pp. With photographic title page and 33 mounted original albumen prints (all with tissue guards). Contemporary giltstamped calf with locking metal clasp. Moirée endpapers. All edges gilt.

EUR 3,500.00

Elaborately produced textbook of this ballet opera as performed at the Schwarzenberg Palais in Vienna in 1868, fully illustrated with original photographs showing the artists in their costumes, all by the famous Adèle studio, later named Photographer to the Imperial Court. - Very rare. In good condition.
¶ OCLC 470049432.
Luxury edition

Brand, [Johann] C[hristian]. Zeichnungen nach dem gemeinen Volke besonders Der Kaufruf... in Wien. Etudes prises dans le bas peuple et principalement Les Cris de Vienne. Nach dem Leben gezeichnet v. C. Brand Professor der bildenden Künste. Vienna, T[ranquillo] Mollo, [after 1798]. Vienna, T[ranquillo] Mollo, [after 1798]. Folio (348 x 474 mm). Engr., coloured t. p., 45 engr. plates in original colour and toned borders. Contemp. half calf with marbled covers; spine attractively gilt (remains of giltstamped spine label; modern red cover label).

EUR 35,000.00

Luxury copy of the third edition, which contained more plates than any previous one. Engraved by C. and Fr. Brand, J. Feigel, C. Conti, J. E. and S. Mansfeld, Quirin Mark, J. Mössmer, S. Schytz and others. The plates show the various professions, peddlers and travelling salesmen who were common sights on the Viennese markets of the late 18th century: the pretzel baker, chicken seller, sausage salesman, postman, bird-dealer, milk lady, night watchman, etc. All drawn by the Viennese painter and engraver Johann Christian Brand (1722-95), who taught at the Vienna Academy of Arts. The collection had been first published in 1775-76 comprising 40 plates; a second issue released in 1780 contained the same material. A new edition produced in 1796 contained a mere 38 plates, to which the third edition added seven completely new illustrations. This edition was published in uncoloured and coloured versions, as well as in the present luxury edition distinguished by its inked and colour-toned borders and especially delicate colouring. - Corners bumped; spine-ends damaged. Insignificant fingerstaining to wide blank margins near beginning; the plates, usually encountered only in strongly browned state, are very clean, showing luminous, crisp colour; unusually fine wove paper. An outstanding copy.
¶ Beall Ö 5. Kaut 6. Cf. Lipperheide Ebb 1. Colas 423. Hiler 110. Massin 219.

[Breviary in Arabic]. Al-Urulugiyun, ay al-sawa`i al-mustamil `ala salawat al-fard al-qanuniyya.... Dayr al-Shuwayr, Kisrawan, Lebanon, St. John the Baptist Monastery, 1822. Dayr al-Shuwayr, Kisrawan, Lebanon, St. John the Baptist Monastery, 1822. 8vo. (10), 736 pp. Printed in red and black throughout. Contemp. blindstamped black calf binding.

EUR 9,500.00

The Arabic Horologion (following the Byzantine rite), containing the breviary, canonical prayers and hymns for the feast days of the Saints throughout the year. From the printing office of the Melkite monastery of St. John the Baptist at al-Shuwayr in the Lebanese Kisrawan mountains, operative between 1734 and 1899, during which time it produced in all 69 Arabic books, including re-editions (cf. Silvestre de Sacy I, pp. 412-414; Middle Eastern Languages and the Print Revolution. A Cross-Cultural Encounter, Westhofen 2002, pp. 179-181). Occasional insignificant brownstaining; slight chipping to extremeties of the appealing original binding. Rare: OCLC lists two copies only (at the University of Leiden and the Veech Library, Catholic Institute of Sydney, Australia).
¶ OCLC 68525490, 224329156.

Brunetti, Gaetano, violin virtuoso (1744-1798). Sonata seconda / di Violino e Basso. Autograph... musical manuscript signed. [Madrid, before 1782]. [Madrid, before 1782]. Oblong folio. Title page, 10 pp. Sewn.

EUR 18,000.00

The lost original manuscript of Brunetti's second violin sonata for his student, Carlos Prince of Asturias (later King Charles IV of Spain): three movements "Largo cantabile", "Andantino con grazia", and "Allegretto e non troppo". Dedication after the title: "Fatta esspresamente per l'uso del Sere.mo Sig.r Principe di Asturias (e non altro) / Composta / Da Gaetano Brunetti"; the date "nell' anno ..." has been deleted with water (the first two words legible under ultraviolet light). A copy was known at the Archivio General del Palacio Real in Madrid (collective ms. of the Princely sonatas, shelfmark Leg. 1617, Cat. 1606). - "The King's interest in art (as Goya's patron), his accomplishments as a violinist and his insatiable appetite for new works provided a stimulating cultural atmosphere in which Brunetti flourished [...] Brunetti's music has remained virtually unknown since the 18th century; very little was published during his lifetime, and only a few pieces are available in modern editions [...] Brunetti's consistently graceful melodic lines are built from a single small motif, providing the cohesive structural element of the whole movement" (New Grove). - Brownstained throughout due to moisture (stronger near beginning), otherwise clean and well-preserved. Very rare: since 1950 a single musical manuscript in Brunetti's hand has appeared on the market ("Introito a 4", 7 pp., unfinished, sold to Otto Haas at Christie's in 1981).
¶ Labrador 43. Peris/Lolo, Catálogo del Archivio de Música del Palacio Real de Madrid 349. Cf. New Grove III, 387f. MGG XV, 1151.
The moment for the Great Conflict has arrived

Byron, George Gordon Noel, British poet and leading figure in the Romantic movement (1788-1824). 3 letters signed (two as "Noel Byron, Pair... d'Angleterre", one with initials). Genoa, 1823. Genoa, 1823. 4to. Altogether (¾+¾+½ =) 2 pp. on 5 ff. With integral address-leaves.

EUR 20,000.00

These three evocative letters, written in Italian and in the hand of Count Pietro Gamba (the brother of his beloved Teresa Guiccioli), were written while Byron was making his final preparations for his voyage to Greece, where he was to die nine months later "that Greece may still be free". Their addressee is the Greek patriot Giorgio Vitali (1776-1854) at Leghorn, from an ancient Venetian family and the commander of the Ionic vessel "Hercules" that Byron wanted to take. (I) In the first letter (July 7), Byron is rescheduling his departure to July 12: "[...] Capisco che il momento del forte conflitto è giunto [...]". (II) In the second (July 9), stating that in order not to lose a moment of his time, he has resolved not to make a stop at Leghorn except to take him on board along with an other English gentleman (James Hamilton Browne), and asking Vitali to tell his compatriots to have any despatches and instructions relating to his mission ready for his arrival. (IIII) In the third (July 12), delaying his departure until July 14, and telling Vitali that by passing through Leghorn they should not drop anchor in order to avoid pointless expense and waste of time. - Byron was to bid farewell to Teresa and board the "Hercules" on 13 July, the day after writing the last of the present letters. However, his departure was to be delayed by calms, and then a storm. By some accounts, his mood at this time was despondent, almost fatalistic. During the delay he went on shore again to visit the house outside Genoa that he had shared with Teresa; as her brother recalled: "His conversation was somewhat melancholy on our way to Albaro, he spoke much of his past life, and of uncertainty of the future, 'where', said he, 'shall we be in a year?'" (quoted by Leslie A. Marchand, Byron: A Biography [1957] III, 1089). They eventually set sail from Genoa on the 16th. During the couple of days spent at Leghorn, Byron received a verse-tribute from Goethe and dashed off his famous reply: "I sailed from Genoa some days ago - was driven back by a Gale of Wind - and have since sailed again - and arrived here (Leghorn) this morning to receive on board some Greek passengers for their struggling country" (22 July 1823). They set sail once again on 24 July, and finally reached Cephalonia on 2 August. - These letters are not published in Marchand's edition of Byron's Letters and Journals (1973-1994). Each with small seal-tears, otherwise in fine condition.

[Collalto e San Salvatore, Antonio Rambaldo Count]. Genealogia rectae, imperturbataeque lineae excellentissimi principis Antonii-Rambaldi Collalti... Comitis ab anno Xsti 930 usque ad annum 1729 sive a Rambaldo Prima usque ad vinciguerram sextum Antonii Rambaldum filium primogenitum. [Rome or Vienna], o. Dr., (1729). [Rome or Vienna], o. Dr., (1729). Folio (249 x 372 mm). Engraved throughout in red and black. Folding engr. portrait in red, 1 leaf of title matter printed on both sides from three copper plates (with an armorial vignette), 1 engr. armorial plate, 22 numbered genealogical engr. plates from two copper plates each (one of which is additionally engraved on the reverse), 1 plate engr. on both sides from three copper plates, 1 emblematic engr. plate, 1 armorial plate in red, 6 folding engraved red genealogical tables. Original silver-grey velvet binding with the family's embroidered arms.

EUR 4,500.00

The Collalto ancestral gallery book, based on a handwritten and -drawn portrait and genealogy album assembled around 1724 by Antonio Rambaldo I. "Rare specialist work [...] Splendid and extremely scarce, printed only for the family in 1729 [...] The portrait is presented within a frame, showing the Count in armor, in full-bottomed wig, holding the commander's staff in his right hand; a fortress in the background; below, the family arms, surrounded by Roman standards, fasces, weapons, and books" (cf. Hartmann-F., p. 61f.). - Antonio Rambaldo Count Collalto (1681-1740), Imperial chamberlain, lord of Pirnitz, Rudoletz, and Cerna in Moravia, was married to Eleonore Countess Starhemberg since 1708. Between 1715 and 1725 he had the facade of the Collalto Palais in Vienna restored (cf. Czeike I, 585). In 1730 he was made Ambassador Extraordinary to Emperor Charles VI at the conclave that elected Pope Clemens XII. While Antonio Rambaldo Collalto played no principal role at the Imperial court or in public life, diplomatic circles in Rome did spread the rumor in 1730 that he was to be created Viceroy of Naples or Governor of Lombardy. His true ambitions were of the private, literary, and scholarly kind. The Count was a close friend of the Vienna court poet Apostolo Zeno (1668-1750) and for more than two decades maintained a correspondence with the important Italian scholar Lodovico Antonio Muratori (1672-1750), who lived at Modena as an archivist and librarian. - Inscribed in Hungarian on flyleaf (dated 1918). Portrait shows a few old tears, repaired by a former owner; occasional slight tears to folds of plates. The velvet binding's spine is rubbed, otherwise stunningly preserved throughout. Only three copies are known in libraries (British Library, Hannover, Berlin).
¶ OCLC 249593670; 558101277. E. v. Hartmann-Franzensfeld, Quellen zur Geschichte des Hauses Collalto, in: Berichte und Mitteilungen des Altertums-Vereines zu Wien 13, p. 61 ff. For Antionio Rambaldo Collalto cf. Pier Angelo Passolunghi, I Collalto, 1987, p. 91-96 & 252-255; Dizionario Biografico degli Italiani, XXVII (1982), p. 770-780

Condorcet, Marie Jean Antoine Nicolas de Carital, Marquis de, French philosopher and mathematician (1743-1794). Autograph letter signed ("Le Marquis de Condorcet"). No place, 24 May (no year). 8vo. ½ p.

EUR 3,500.00

Condorcet thanks the recipient for the commission he has been honored with by the Société Libre d'émulation: "J'accepte avec plaisir, Monsieur, la commission d'ont m'honore la Société Libre d'émulation, et j'accepterai avec le même plaisir toutes celles qu'elle me jugera capable de remplir. Je vous supplie de vouloir bien en assurer le Comité de ma part et de recevoir avec bonté le témoignage de mon respectueux attachement [...]". - Condorcet advocated a liberal economy, free and equal public education, constitutionalism, and equal rights for women and people of all races. He believed that both people and countries should "emulate" each other. He died a mysterious death in prison after a period of being a fugitive from French Revolutionary authorities. - Rare.
The invention of America

De Bry, Theodor. [The Great American Voyages]. Vols. 1-9 plus variant... duplicate volumes of IV and VIII, in all 11 volumes, bound in 9. Mixed editions/issues, mixed German and Latin text. Frankfurt/Oppenheim, 1591-1625. Frankfurt/Oppenheim, 1591-1625. Folio. Bound in 9 uniform magnificent late 19th century full green morocco bindings with gilt centrepieces, gilt lines to edges of boards and gilt line-frames to inside of boards. All edges gilt and all volumes signed W. Pratt.

EUR 185,000.00

A lovely set, exquisitely and uniformly bound, magnificently restored in the most gentle and respectful of manners, of the entire original run of De Bry's "Great American Voyages" (supplied by extra variant copies of volumes IV and VIII), the magnificent work that is responsible for shaping the European image of the New World, inventing it in the minds of the masses. Presenting a broad view of European conquests in America and the first contact with the American Indians, De Bry's Great American Voyages represents the first attempt to introduce in Europe - and on a large scale - a pictorial image of the New World as a whole. With it, the first iconography of the American Indian had been created, and most Europeans glimpsed for the first time the wonders of the New World in the illustrations present here. For more than a century, the European view of the New World was dominated by the present work. Theodor de Bry himself published the first six parts (in German and Latin simultaneously), and after his death, his widow and his two sons issued the three following parts. "It appears that they intended to stop there" (Sabin III, 20). However, 17 years later, Johann Theodor decided to publish another three volumes (1619-24). These are not present here. The present set is a mix of the German and Latin volumes (which appeared simultaneously), and as always in a mix of editions and issues. Due to the great scarcity as well as the complex bibliographical nature of "The Great American Voyages", no sets of this great work are said to be alike. They are always made up of different languages, editions, and issues, and there is said to be no such thing as a "complete set". Copies of sets are almost always in very poor condition. - With the book plate of John Jay Paul (dated 1913 and 1914) to each volume, and each volume with a tipped-in manuscript note describing issue points and/or the main restoration work (one dated 1919). - Gentle washing, pressing, and a few restorations; some maps neatly mounted, 2 maps supplied in facsimile (being the map in both copies of vol. VIII, which is not always present and thus technically not lacking), and a few leaves supposedly supplied from other copies. Occasional slight cropping. All in all a very handsome and well preserved.

[Dos-à-dos-à-dos binding]. Biblia germanica. Biblia, das ist: Die gantze heilige Schrifft, verdeutschet... durch D. Martin Luther [...]. Lüneburg, Johann Stern, 1685. Lüneburg, Johann Stern, 1685. 12mo (70 x 130 x 65 mm). (8), 664 pp. 423, (1) pp. 302, (5), 5, 8 pp. With engr. frontispiece and 3 engr. title pages. Contemp. brown calf. Marbled endpapers. All edges gilt.

EUR 15,000.00

Pretty Lüneburg-printed Luther Bible in small pocket format, bound as a "dos-à-dos-à-dos binding", a superlative triplet version of the dos-à-dos binding. The latter is described as "a binding structure in which two separate books are bound together such that the fore edge of one is adjacent to the spine of the other, with a shared lower board between them serving as the back cover of both". Von Arnim states that "this gimmick first seems to have appeared in the 1560s [...] Gruel noted that these curious bindings almost exclusively contain Protestant functional writings. It would seem that sober Protestantism here yielded to a luxurious whim, as it were, a substitute for the Catholics' bibliophile Books of Hours. Dos-à-dos bindings were particularly popular in England, especially for the small-format editions of the New Testament and Psalms so common there [...] Of nine dos-à-dos bindings in the British Museum, six are embroidered" (Bibl. Otto Schäfer, no. 79). "These twin bindings, or dos-à-dos bindings, were used frequently for religious books of the 17th and 18th century, but very few have survived" (Sonntag, Boerner Cat. 21, no. 63: an embroidered English dos-à-dos binding). Bound between the first and second parts (Genesis through Song of Solomon; Prophets) is the third part (New Testament), with shared inner boards. A few old ms. notes; first part wants flyleaves. Some professional repairs to the binding's extremeties.
¶ VD 17, 23:672727F. Darlow/Moule 4221. Württ. Bibelslg. E 906 (dos-à-dos binding; Josias Lorck copy).

Einstein, Albert, German-born physicist and Nobel laureate (1879-1955). Autograph manuscript (fragment). N. p., [1948]. N. p., [1948]. ¼ p. 112:258 mm.

EUR 30,000.00

Draft of most of the final paragraph of Einstein's article, "Relativity: Essence of the Theory of Relativity", published in 1948 in the American People's Encyclopedia: "als sie zwar zu einer bestimmten Theorie des Gravitationsfeldes führt, aber nicht zu einer bestimmten Theorie des Gesamtfeldes (mit Einschluss des elektromagnetischen Feldes). Der Grund liegt darin, dass dies allgemeine Feldgesetz durch das allgemeine Relativitätsprinzip allein noch nicht hinreichend bestimmt ist". - The present draft shows the original text written by Einstein in German. Written below by a different hand is the English translation as it was finally published: "while it leads to a well-defined theory of the gravitational field it does not determine sufficently the theory of the total field (which includes the electromagnetic field). The reason for this is the fact that the general field laws are not sufficently determined by the general principle of relativity alone". - An exceedingly fine autograph, wherein Einstein implicitly states why he spent so many of his final years searching for a Unified Field Theory. Written on the address side of an envelope addressed to him. Slight damage to edges, somewhat wrinkled.

Engelbrecht, Martin. [Theatre de la Milice etrangere: Schaubühne verschiedener in... Teutschland bisher unbekannt gewester Soldaten von ausländischen Nationen]. Augsburg, [ca. 1742]. Augsburg, [ca. 1742]. Folio (235 x 380 mm). 28 engraved plates (3 unnumbered and 25 numbered consecutively), in magnificent contemporary colour throughout, raised in gilt. Contemporary brown calf; spine rebacked with giltstamped red label; leading edges gilt. Marbled endpapers. All edges red.

EUR 18,000.00

Exceedingly rare, brilliantly hand-coloured set of costume engravings by the Augsburg master Martin Engelbrecht, depicting the protagonists of the War of the Austrian Succession then raging in Silesia. Some 150 plates we published in this series which cashed in on the timely subject and, specifically, the warriors' exotic appeal. They usually appear separately and were frequently cut out (one of the most popular applications of Engelbrecht's output); OCLC lists a single copy bound as a book with the title. - The combattants who aroused the greatest sensation were the fierce soldiers from the Habsburg monarchy's military border, first and foremost the Slavonian Pandours, notorious for their savagery. Ten engravings are dedicated to these vicious braves, including a portrait of their famous commander, Baron Francis Trenck, while nine more show Hungarian foot soldiers ("Tolpatches"), some on horseback. There is an unspecified Croat as well as a Dalmatian "Morlach"; a portrait of commander Johann Daniel von Menzel, like Trenck a master of the guerilla style; another of the towering Irishman James Kirkland, one of the "Potsdam Giants"; as well as a Prussian Hussar and a Lancer. The first two plates show the rulers Maria Theresia of Austria and Prussian King Frederick II who fought for sovereignty over Silesia. Each plate is accompanied by caption, usually a four-line rhyme pointing out the characteristics of the man depicted. Vividly coloured throughout in a contemporary hand with touches of gold heightening. Some slight thumbstaining, but very well preserved altogether in its first binding, its spine professionally restored.
¶ OCLC 731447059 (Zurich).
From the library of the author's student

Erasmus of Rotterdam. Adagiorum chiliades tres, ac centuriae fere totidem. Venice, Aldus Manutius (the elder), Sept. 1508. Venice, Aldus Manutius (the elder), Sept. 1508. Folio (230 x 326 mm). (26), 249 ff., final blank f. With Aldus's woodcut dolphin and anchor device on title page, repeated at the end. Contemp. vellum.

EUR 75,000.00

The second, radically expanded edition of the "Adagia", considered by many the finest edition. Erasmus's collection of classical adages, meant to foster an elegant style by tracing Greek and Latin proverbs to their origins with amusing comments added, was to become the author's most popular work: much used by other writers, Rabelais in particular, the text was consulted well into the age of Enlightenment. Aldus's monumental edition, comprising 3260 proverbs, is four times the length of the first, a mere quarto printed in Paris in 1500 (and soon reprinted by Badius and Schurer). Erasmus came to the Aldine workshop in late 1507 to prepare his edition. Here he discovered a wealth of new material, encountering many Greek authors for the first time or in good manuscripts, and clearly was stimulated by the scholars in Aldus's circle, people such as Janus Lascaris and Marcus Musurus. Every day, Aldus would print two ternio quires, the manuscript for which Erasmus had prepared the previous day - a ceaseless, almost feverish process of transferring scholarship into print which Erasmus appears to have enjoyed. At the beginning of the second chilias (f. 112-114), Erasmus talks at length about the Aldine anchor and dolphin device and also about Aldus's Herculean activities in printing the Greek classics. - Insignificant fingerstaining near beginning; occasional brownstaining but altogether very clean; minute worming to margin near end. Provenance: 1. First in the library of Erasmus's friend and disciple, the humanist and educator Wilhelm Nesen (1492-1524), with his autogr. ownership (dated Basel, 1513) on the t. p. and his marginalia throughout the volume. Nesen had been a student of Erasmus at Basel, who arranged for him an appointment to Frankfurt, where he founded the city's first Latin school in 1520. A friend of Luther's since 1521, Nesen went to Wittenberg, where he drowned in the Elbe river; the tragic accident occasioned Luther to write his famous hymn "In the midst of life we are in death". - 2. In the 18th century, the book was in the collection of the Göttingen professor of philosophy Lüder Kulenbeck (1724-94; his autogr. ownership, dated 1787, on the t. p.). Kulenbeck's library was dispersed by auction in May 1796. While the Göttingen University Library acquired most of his manuscripts and early prints, the present volume was bought by the student Zsigmond Szathmári Pap (his autogr. note of acquisition, dated 1796, on flyleaf). Pap, who had just been immatriculated in April, was one of the many young Hungarians of the later 18th century who had come to Göttingen to hear the lectures of the enlightened historian Schlözer. - 3. In the early 19th century, the book was acquired by the fellow Hungarian Count József Teleki (1790-1855). - 4. In 1850 Teleki donated the family library to the Hungarian Academy of Sciences, which he had helped found in 1825 (stamps "G. Telekiek’ Alapítványa" and "M. Academiá Könyvtára" on reverse of t. p.). - 5. In the later 19th century, the Academy sold the volume as a duplicate (blue stamp "Dupl. Venditum Bibl. Acad. Hung." on reverse of t. p.); it was acquired by Theodor König, a high-ranking civil servant in the Hungarian Ministry of Finance (his Latin ownership in purple ink on flyleaf and in red ink on upper cover and spine). - 6. Acquired directly from the descendants. - Very rare.
¶ Edit 16, CNCE 18199. Adams E 418. BM-STC Italian 236. Renouard 53.2. Isaac 12816. Ferrari 110. Murphy (UCLA) 81. Vander Haeghen p. 1. Bezzel 68. Bigliazzi (Laurenziana) 100.
First edition of the Pentateuch in Arabic

Erpenius, Thomas. Turat Musa al-Nabi alayhi al-salam id est Pentateuchus... Mosis Arabicè. Leiden, Thomas Erpenius for Johannes Maire, 1622. Leiden, Thomas Erpenius for Johannes Maire, 1622. 4to. (16), 458, (2) pp. With the title in a woodcut architectural frame, head- and tailpieces built up from cast arabesque fleurons, woodcut factotums. 18th-century sprinkled calf, sewn on 5 cords, gold-tooled spine with red sheepskin label, waved combed paste-downs, red and blue sprinkled edges.

EUR 16,500.00

First printing of the Pentateuch in Arabic characters (Smitskamp). Edited by Thomas Erpenius and printed with his influential nashk Arabic types, cut under his direction by Arent Corsz. Hogenacker in Leiden. It gives the text of a 13th-century translation of the Pentateuch in the Maghreb dialect (spoken in Mauritania). Erpenius was one of the most distinguished orientalists and by far the best Arabist of his day. He published an influential Arabic grammar and several excellent critical editions. His own private printing office, equipped with Hebrew, Arabic, Syriac, Ethiopic and Turkish type, produced its first works as early as 1615. Hogenacker later cut more Arabic types and his heirs sold Arabic and other punches and matrices to Oxford University for their embryonic printing office. From the library of the noted Swedish orientalist, translator and librarian Carl Aurivilius (1717-1786) with his manuscript bookplate on the paste-down, dated 1750. Further with 18th-centry owners'inscriptions: "Lesinus Olbers [?] Ups[ala]. 1782", "Carol Johannes Knos Upsaliae 1797 [?]" and modern Uppsala library stamps. A few leaves with a faint waterstain a the foot, some spotting. The binding chafed, the head of the spine slightly damaged and the edges of the endleaves browned. Otherwise in very good condition and with generous margins.
¶ Breugelmans 1622-2. Darlow & Moule 1645. De Nave, Philologia Arabica 86. Smitskamp, Philologia orientalis 86. STCN (7 copies).
the first important translation (DSB)

[Euclid]. - Proclus Diadochus. In primum Euclidis elementorum librum commentariorum ad universam... mathematicam disciplinam principium eruditionis tradentium libri IV. Padua, Grazioso Percacino, 1560. Padua, Grazioso Percacino, 1560. Folio (215 x 300 mm). (16), 272, (24) pp. With woodcut device on t. p. (Minerva and Mercury holding the wing tips of a rising phoenix), woodcut portrait on reverse, and printer's device on final leaf, as well as numerous mathematical diagrams in the text. Contemp. Italian limp vellum with ms. spine title.

EUR 18,000.00

First Latin edition of one of the major works by Proclus Lycaeus (412-485), founder and head of the neo-Platonic school of Athens: a commentary on the first book of Euclid's "Elements of Geometry", the "oldest mathematical textbook in the world still in common use today" (PMM). Includes the text of the theorems, set within ornamental woodcut framings, and the geometrical diagrams. The editor and translator Francesco Barozzi (1537-1604) taught at the University of Padua. He was later charged with sorcery (in particular, he was said to have caused a torrential rainstorm over his native Crete) and condemned by the Inquisition in 1587. "Barocius' edition of Proclus' commentary on the first book of Euclid's 'Elements' was the first important translation of this work, for it was based on better manuscripts than previous efforts had been. The translation, published in 1560, was completed by Barocius at the age of twenty-two" (DSB). His portrait on the reverse of the title page is cut within a magnificent border. - Old ms. ownership on flyleaf obliterated (probably in the early 19th century); old ownership stamp over title woodcut erased, replaced by a different coat of arms in ink, very likely that of the Italian comital family Antico (insignificant bleeding to reverse). Occasional slight waterstaining, still an exceptionally appealing, clean copy.
¶ Edit 16, CNCE 33726. Adams P 2138. BM-STC Italian 540. Mortimer 403. Honeyman 2543. DSB I, 468. Brunet IV, 895. Riccardi I/1, 82, 1 ("Bella e rara edizione"). Cf. PMM 25.
to establish a general theory of the geomagnetic field deserving of the name

Gauß, Carl Friedrich, German mathematician (1777-1855). 4 autograph letters signed. Göttingen, 1836 to 1849. Göttingen, 1836 to 1849. 25 Jan. 1836. 2 pp. Large 4to. - 27 Feb. 1839. 2 pp. Large 4to. - 28 Dec. 1841. 3½ pp. 8vo. - 6 Jan. 1849. 3 pp. Large 4to (altogether 10½ pp.). All written on bifolia; the first two letters bear seals with the autograph address on the reverse of the counter-leaf.

EUR 85,000.00

Collection of four long, unpublished letters spanning more than a decade, all to the Berlin physicist and geologist Georg Adolf Erman (1806-77), who had just returned from a long voyage around the world and was in the process of publishing his findings ("Reise um die Welt durch Nordasien und die beiden Oceane", 5 vols. of history [1833-42] and 2 vols. of physics [1835-41, with atlas]). Gauss was able to draw on Erman's empirical observations about earth's magnetic field. All four letters begin with thanks for gifts sent by Erman, then develop into extensive scientific discussions which even touch upon Gauss's thermogalvanic experiments. Also, Gauss mentions his attempts to obtain books of Russian fiction. - In 1836 Gauss thanks Erman for presenting him with the 2nd part of his "Reise um die Erde" ("Ortsbestimmungen und Declinationsbeobachtungen auf dem festen Lande"): "This work contains a great wealth of facts. I am particularly interested in your magnetic observations and therefore am glad that you decided to include in this early volume your compass declinations with their results. These, in connection with other observations, will serve to supply the gap left by Barlow's map of declinations [...] But now I dearly look forward to the publication of the second part which is to contain the intensities and inclination readings. Hopefully we will then soon possess a general map for the horizontal intensity, which is devoutly to be wished. Indeed, as things stand now, the entire intensity in most cases is to be conceived merely as a unit of calculation at which one cannot directly arrive with any degree of precision, but which is a mere function of immediately observable elements, such as one rarely will find together in a single place, and even more rarely with the same degree of reliability; and, even more importantly, there are precious few occasions on which the entire intensity will be of any use at all; what is really needed are those very separate elements themselves. To arrange the three coordinates in such a fashion that one of them represents the whole intensity would seem to me, considering the present state of affairs, like wanting to draw up a star index in longitude and latitude only, omitting right ascension and declination. Indeed, at close examination even this comparison proves misleading, as an astronomer ultimately needs latitudes and longitudes for planets and comets so as to establish a general theory, whereas to establish a general theory of the geomagnetic field deserving of the name it is indispensable to disassemble the whole intensity back into its components. To be sure, this statement, which you must not take as an off-handed remark but rather as the result of long and thorough deliberation, cannot possibly be explained in a letter, but this much I can add: that I am fully satisfied as to the method by which the establishment of an exhausting General Theory is to be attacked [...] You may be interested to learn that our recent thermogalvanic experiments have already succeeded in so amplifying an electric current that it is capable of setting even the 25 pound rods in violent motion after passing through a wire of a mile's length [...]". - In 1839 Gauss thanks for a "postcard from Kamchatka" and for the "full communication of Erman's declination readings": "I will be most happy soon to receive also the corrected data of your intensities, although there is no hurry about that. I am merely making mention of a few of your observations in an article intended for the 3rd part of the Findings of the Magnetic Society, the first sheet of which is now in the press. Should your corrected calculations for these 16 locations [followed by a table of 16 cities, including St Petersburg, Kazan, Moscow, San Francisco, and Rio de Janeiro] have yielded intensity readings departing from those published by Major Sabine, I would be able to include these changes in the proofs of the said article [...] According to the most recent news I received from England, our hopes that the government there might do something splendid for the study of the geomagnetic field have suffered a severe blow; but this is not for want of the scholars' diligence, and no blame can be attached to them if the government fails to act [...]". - In late 1841 Gauss thanks for the gift of the 2nd volume of "Reise um die Erde" ("Inclinationen und Intensitäten, Declinationsbeobachtungen auf der See. Periodische Declinationsveränderungen"): "Regarding your observations I can only agree with Sabine's judgment that they contain the most substantial and valuable contribution to the knowledge of magnetism ever made by anybody. It gives me pleasure to see that the new reduction of intensity readings for Tahiti differs considerably from the earlier one, approaching that of Fitz Roy, and nearly duplicating that of Belcher. The large difference, according to Sabine, is mainly due to local interferences [...] I am much pleased with your plans for a journal aiming at acquainting us with Russia's literary productions, the more so because I myself during the past year or two have begun to study the Russian language and find this occupation most agreeable entertainment. The only thing that rather spoils this hobby for me is the difficulty in obtaining Russian books [...] However, l'Appetit vient en mangeant, and in particular I should like to have more in the way of belles lettres. My fiction department so far is limited to Krylov's Fables, a few volumes of Pushkin, and the complete collection of the writings of your Yakutian friend Bestuyev-Martinsky. All my endeavors to obtain something through the German booksellers have been in vain; a single shop did not refuse me outright, but demanded, apart from other onerous conditions (such as that one must accept the shipment regardless of when it arrives, and whatever the charge), the absolutely precise titles of the books ordered [...]". - In 1849 Gauss thanks Erman for sending him various works, including the "3rd volume of the historical section of your travel account", and criticises an article that appeared in the "Report of the British Association for the Advancement of Science": "Observations all made from points upon or near a single line encircling the earth are quite as hopeless for such a purpose as would be the attempt to determine all the lunar elements and equations from the observations of a single week, even if they were made continuously from a hundred observatories. One might go even further and say that, to a degree, the observation data must not only encompass most of the earth's surface, but must also be more or less evenly distributed across the same [...] Altogether, the correction of my constants will certainly prove a tough nut to crack (for posterity), one that will turn out to be harder than the teeth of many a coming scientist [...]". - Clean and well-preserved throughout. Three letters are written in neat Latin handwriting, while that of 1841 is in German script, written somewhat overly carefully at first, then becoming more and more fluent and finally descending into a rather loose style.
Rare festbuch: the Emperor's new wedding

Gualdo Priorato, Galeazzo. Lettera [...] all' [...] Cardinale Barberino [...] con... la quale da ragguaglio [...] di quanto è passato negli augustissimi terzi sposali di sua maesta cesarea [...]. Vienna, Johann Baptist Hacque, 1677. Vienna, Johann Baptist Hacque, 1677. Folio (224 x 340 mm). (4), 60 (misnumbered: 58) pp. With 7 engraved plates (some folding). Contemporary wrappers with marbled spine.

EUR 8,000.00

Only edition of this work published in celebration of the wedding of Emperor Leopold I to Eleonore Magdalene of Pfalz-Neuburg, Leopold's third (and final) marriage. The fervently Catholic Eleonore had previously turned down a proposal by King James II of England; among the couple's issue were future Emperors Joseph I and Charles VI. The plates show views of Neuburg on the Inn near Passau (the entires of December 11 and 12, 1676), various triumphal arches (including that in Passau), and the great Vienna fireworks of February 2, 1677, in honour of the Imperial couple. The Italian diplomat G. Gualdo Priorato (1606-78), "officier supérieur, tacticien, diplomate et l’un des plus féconde historiens italiens" (NBG XXII, 307), served as historian to the Vienna court. - Occasional foxing and insignificant waterstains; contains four plates more than asked for by Mayer. Appealingly preserved.
¶ Mayer I, Nr. 1859. ICCU VIAE07631. Not in Ruggieri.

Hamilton, Emma, mistress of Lord Nelson and muse of George Romney (1765-1815). Autograph letter signed. N. p., 30 Dec. 1812. N. p., 30 Dec. 1812. 4to. 3¼ pp. on a single bifolium.

EUR 9,500.00

To Colonel Fullerton, complaining of her lack of rest from caring for her daughter's illness and having just completed her narrative (chronicling the diplomatic services of herself and her late lover, Horatio Nelson). "I have been so much occupied by writing my narrative of Services that I have had not any time to write or scarcely to sleep and my Dear Horatia having the Hooping Cough I have not had rest for many weeks--my narrative is gone to the printer I only Hope He will take my Case in to his Consideration[.] A very little bond [would] make me comfortable and to finish Horatia's education[.] according to my own mind she is delightful & amiable & very clever and I spare not any pains or expense for her[.] [...] I find a pleasure in your recollection of me that I Cannot describe & shall find Double Satisfaction when I can again tell you the story in person of my poor unfortunate friend the Q[ueen] of Naples [...] I have my drawing room of a morning and many per[sons] come in. I wish you was one [...]". - At the top of the address panel, she adds an apologetic postscript: "Pray excuse this scrawl written in a hurry and not worth the postage but as my prospects brighten so shall my letters be more entertaining". - Before his death, Nelson had left instructions providing for Emma and Horatia, a request that was ignored by the British Government. The "narrative of Services" she mentions was her attempt to obtain a £20,000 grant to compensate for her diplomatic services with the Neapolitan royal family (she was a close friend of Queen of Naples, Maria Carolina). The narrative was never published, but the original manuscript is now housed at the Houghton Library at Harvard. Emma's lavish spending soon depleted the small pension left to her by her late husband, Sir William, and within six months of the present letter Emma and her daughter would land in debtor's prison. In 1814 Emma fled to France to escape her creditors where she soon turned to drink and died the following year in poverty. - Folds; seal tears with some loss to text on third page repaired with paper; mounting remnants on terminal page along center vertical fold affecting some text.
more airs for me, and only for me!

Haydn, Joseph, composer (1732-1809). Autograph letter signed ("Joseph Haydn mppria"). Vienna, 17. X. 1804. Vienna, 17. X. 1804. 4to. ½ p. Framed and glazed.

EUR 160,000.00

In Italian, to George Thomson in Edinburgh, a friend of Robert Burns and publisher of Haydn's song adaptations, asking questions about London performances of his "Creation" and announcing that he intends to write, before his death, another two or at least one dozen works specially for Thomson: "Stimatissimo Signor mio. Nell' ultima vostra lettera di Luglio m'avete fatto troppo Complimenti per la mia Creazione del Mondo. Mi stimo molto felice, che Iddio m'ha donato questo piccolo Talento per dar soddisfazione agli Amatori di Musica, tanto più, che per questa grazia Divina posso far del bene al prossimo mio, ed ai poveri: io vorrei dunque saper, se in Londra fu data la Creazione per i poveri, o per il Concerto professionale, e quanto denaro habbiano fatto; io ho fatto in Vienna con questi due pezzi di Musica, cioè colla Creazione, e con le quattro stagioni per le nostre povere Vedove di Musica, in tempo di tre anni quaranta mila fiorini: Se mi potete col tempo darmi una risposta sopra quel punto, mi fareste un gran piacere. - Vi mando dunque queste tredici Ariette con l'istessa speranza, che vi daranno piacere, io vorrei far ancora prima della mia morte venti cinque, o almeno dodici di queste Ariette, mà solamente per voi caro amico, perche cose più grandi non posso più sorprendere, la mia vecchiezza m'indebolisce sempre più [...]". With Thomson's autogr. note of contents on the reverse: "Dr. Haydn. With 13 more Airs to which he composed Symph.s and Accomp.ts and Enquiring whether the Creation had been perf.d in London for the benefit of the poor - and that he will yet do some more airs for me, and only for me!" - Traces of folds; slight tear at horizontal centerfold (touching text), otherwise immaculate. Provenance: in the collection of Emilie Schaup in 1931; later in a Vienna private collection. First published in German translation by Botstiber, Der Merker 1/19, 777; Italian text first printed by Leo Grünstein in: Das Alt-Wiener Antlitz (Vienna 1931) I, 138 (but recipient erroneously identified as Bridi).
¶ Dénes Bartha (ed.), Joseph Haydn. Gesammelte Briefe und Aufzeichnungen (Kassel 1965), p. 452, no. 357; H. C. Robbins Landon (ed.), The collected correspondence and London notebooks of Joseph Haydn (London 1959), p. 234f. Thomson's note was first published (with a departure) in: Eva Badura-Skoda, "Eine private Briefsammlung", in: Festschrift Otto Erich Deutsch (Kassel 1963), p. 280-290, at p. 283, with fig. 2.

[Horse tack]. Unique sample book for horse tack hardware. No place, first half of 19th century. Large 4to (208 x 260 mm). A series of 10 folding engraved plates of horses, all approx. 24 x 25 cm. Includes a board of iron and silver-plated hardware mounted on the front pastedown (34 pieces in all). Early 19th century half calf with marbled covers.

EUR 25,000.00

The set includes 11 buckles (a twelfth appears to have been lost), 4 square rings, 9 bosses, and 6 ornamental appliqués, all of which are mounted on the inside upper cover with string or metal tongues and have identifying number codes in (faded) pencil. The plates show horses in five different tack kits, each presented for a single horse and for a team of two. A customer choosing from this sample book would first have picked a design from the plates, then selected the buckles and other hardware he wished to see used from the specimens inside the front cover. - Covers rubbed; extremeties bumped. A few ruststained holes and pressure marks to the front flyleaf and first plate; occasional slight staining to plates; lower corner of flyleaf is missing. A unique sample book used by an unidentified early 19th century tack maker.

Klimt, Gustav, Austrian painter (1862-1918). Printed document signed. Vienna, 27. IV. 1895. Vienna, 27. IV. 1895. Large 8vo. 1 p. Includes ms. authorisation of reproduction for H. Gedan, Xylographic Institute (oblong 8vo, 1 p.).

EUR 5,800.00

Printed contract as used by the "Gesellschaft für vervielfältigende Kunst" in Vienna, to whom Klimt here grants the unique and unlimited right to reproduce his brother's painting "Hanswurst auf der Jahrmarktbühne" as exhibited at the Künstlerhaus in April 1895. - The picture had been completed by Klimt after his brother's death in 1892. - Several contemp. notes; severe edge damage.

Lang, Heinrich. The Bosporus and Istanbul. [Istanbul], 1875. [Istanbul], 1875. Oil on wood. Signed and dated. Framed (455 x 258 mm).

EUR 35,000.00

Museum-quality panoramic painting of Istanbul with steamships and sailboats on the Golden Horn and the Hagia Sophia in the background. The foreground is dominated by the Grand Vezier Hüseyin Avni Pasha in a coach, escorted by horsemen, surrounded by a crowd. - The Regensburg-born Heinrich Lang, noted painter of horses and battles as well as writer and illustrator, studied with Karl Steffek in Berlin, Friedrich Voltz and Franz Adam in Munich and Adolf Schreyer in Paris. He travelled to Greece and Turkey and proved himself a careful observer of Ottoman costume and culture. His colourful paintings of Turkish tradesmen, camel drivers, donkey-drawn wagons and splendidly decorated carriages show his great attention to detail and were greeted by contemporaries as a much-welcomed relief from the grey military scenes that had dominated the previous years (cf. ADB Ll, 551).

Leibniz, Gottfried Wilhelm, philosopher and mathematician (1646-1716). Autograph letter signed ("G. G. Leibnitius"). Hannover, 27. III. 1715. Hannover, 27. III. 1715. 1 p. on bifolium with integral address panel.

EUR 25,000.00

In Latin, with a Greek interspersion, to the "clarissimo et doctissimo domino Bühel" in Braunschweig, i.e., the theologian and scholar Johann Christian Biel (1687-1745), concerning classical writings and languages: "Vir Doctissime. Video me nondum tibi gratias egisse pro egregio specimine Hesychiano quo et doctrinam et diligentiam tuam satis ostendis. Quo pauciores in his oris tibi similes sunt, eo magis tibi favendum est. Nam vulgo valde frigent haec studia quae non sunt [pròs tà álphita]. - Laurentium [recte: Ludolphum] Custerum audio in nova Hesychii editione curanda Parisiis occupari. Quod si tibi liberet cum eo conferre, operam meam offero. Etsi enim mihi cum eo nullum sit per literas commercium, habeo tamen amicos qui libenter literas curabunt. - Rogo ut subinde annotes vocabula Scythica quae tibi forte in Hesychio aliisque Graecis scriptoribus occurrent. Fuere qui persica, indica, Aegyptiaca, phrygi[c]a, celtica collegere. Miror scythica neminem quod sciam curasse. Quod superest vale et me ama [...] P.S. Indicabis qua ratione recte literae ad te curentur et an suffciat Tabellarii offcio committi, quod nunc facio". The lexicon of Hesychius was an ancient reference tool for the study of Greek grammar; Biel was working on a publication of "all the scriptural glosses found in Hesychius". A new edition was apparently planned by the scholar Ludolph Küster, to be published at Paris, but Küster died suddenly in 1716, before the work was completed. Curiously, Leibniz mentions his interest in Scythia and asks Biel to let him know of any Scythian names or references he encounters in his work. Leibniz was at the time, one and a half years before his death, a political advisor and librarian to the House of Brunswick-Lüneburg in Hanover. - Several corrections and insertions by Leibniz. The address has been corrected by a Braunschweig postal official: "Biel / aufm Hagenmarkt zu erfragen". Traces of original folds. Small hole and edge trimming from removal of seal on address leaf, otherwise very fine.
¶ G. W. Leibniz: Sämtliche Schriften und Briefe, Transkriptionen des Briefwechsels 1715, S. 119f., Nr. 84 ("Privatbesitz [?]"). First published: N. Barkey (ed.), Symbolae litterariae Haganae ad incrementum scientiarum omne genus (The Hague, 1779), p. 483f.