The Arab stud founded in Saint-Cloud by King Louis-Philippe, in 36 splendid coloured plates: the patron's copy

Adam, Victor. Les chevaux des écuries du Roi. Paris, Tessari & Cie, impression A. Godard, [1843]. Paris, Tessari & Cie, impression A. Godard, [1843]. Folio (425 x 585 mm). 36 hand-coloured lithographic plates in 6 livraisons, each preserving its original printed wrapper. Contemp. black quarter shagreen with decorated flat spine, title stamped in gilt on upper cover with a crowned monogram.

EUR 195,000.00

Extremely rare ensemble of 36 superb horse plates drawn from nature and lithographed by the noted equestrian painter Victor Adam (1801-66), finely enhanced with watercolour and gum arabic by the artist himself. The plates were produced in 1843 with the special permission of the Marquis de Strada, stablemaster to the French King, when Louis-Philippe created a stud in the park of Saint-Cloud for the stallions he had received as gifts from the Viceroy of Egypt and other Middle Eastern princes. A contemporary witness to the event, the conte Camille de Montalivet reflected after the fall of the monarchy in his "Le Roi Louis-Philippe et sa liste civile" (1850): "At the end of the year 1842, Mehmet Ali sent to the King seven of his purest stallions, chosen by himself and coming from the most precious Arab race, the Nedjdi species. From the first months of 1843, Louis-Philippe founded an Arab stud in the park of Saint-Cloud, providing one of the most beautiful equestrian centers ever seen. The first tests soon had the best result, and new stallions arrived from Muscat and Morocco". - Muhammad Ali (1769-1849), generally considered the founder of modern Egypt, was Khedive of Egypt from 1804 to his death. A friend of France and an admirer of Napoleon, he had previously offered to King Louis-Philippe (in 1833) the obelisk which graces the Place de la Concorde in Paris. - The six livraisons of six plates each comprise: "Chevaux andalous du Roi et des Princes" (1); "Haras arabe fondé par le Roi à St Cloud. Chevaux Nedjdi offerts au Roi des Français par le Vice-Roi d'Egypte" (2, 4, 5); "Chevaux du Maroc offerts par l'Empereur Muley-abd-err-Rhamann à sa Majesté le Roi des Français" (3); and "Chevaux Mascate offerts au Roi des Français par l'Imam" (6). In addition to the printed dedication to the marquis de Strada, our copy bears an autograph gift inscription to the King's stablemaster "par son humble et très obeissant serviteur David". The plates in livraisons 3, 4, and 6 belong to the 100 printed "avant la lettre"; livraison 4 includes 4 pp. of explanatory text. - Jean-Victor-Vincent Adam joined art school at the early age of 13 and soon enjoyed high acclaim as a painter of horses and equestrian historical scenes (cf. Thieme/B. I, 69). "Il fut donc un spécialiste dans ce genre et son nom mérite au premier titre de figurer dans uns bibliographie hippique" (Menessier de la Lance I, 6). After several successful exhibitions, he learned lithography in 1824, producing nearly eight thousand different subjects. - Plates professionally cleaned with some traces of foxing. A unique set; unrecorded in trade or auction, no other copy traced in public collections.

Add to shortlist

A 15th-Century Vernacular Account of a Pilgrimage to the Holy Land

Barbatre, [Pierre], Norman priest (b. 1525). Account of a Pilgrimage to Jerusalem in 1480. [France, after 1480, circa 1490-1500]. [France, after 1480, circa 1490-1500]. 4to (209 x 165 mm). Middle French decorated manuscript on paper (watermark "licorne sanglée", pointing to Normandy: similar to Briquet 10387 & 10390 - Coutances 1497 and Frene d'Archeveque, 1499). 116 pp., collation: i1, ii8, iii8, iv8, v8, vi8, vii8, viii10; complete save for loss to the lower corner of the final leaf, concerning 9 lines of text on the last page but one. Incipit: "In nomine domini Amen. 1480. L'an de grace mil quatre cens octante, le mardi IIIIe jour d'apvril apres pasques, je, Pierre Barbatre, prebstre, aagé de LV ans ou environ, me party de la ville de Vernon pour et intencion d'aler en Hierusalem visiter le sainct sepulchre Nostresegneur Jesuschrist et les aultres sainctz lieulx de la terre saincte"; explicit: "et la feusme attendans passer a Ravennes, pour tirer a Ancone a cause que avions loué une barque a Venize pour nous passer la mer jusques audit Ancone. Et nous coutoit le passage de maistre Nicole, de Sainct Omer, mon frere et moy .x. marcelins". Bound in a parchment leaf from an 11th c. codex, containing fragments of the "Passio Pauli" attributed to Pseudo-Lin and a fragment of the "Life of St Ethbin", both in Latin (lower cover poorly legible). Stored in custom-made half morocco case.

EUR 185,000.00

Rare document containing a first-hand vernacular account of a pilgrimage to the Holy Land in 1480, the only expedition allowed to leave Venice for Palestine in that year. - The priest Pierre Barbatre relates the story of his journey, which he begins at the age of ca. 55 years at the Norman town of Vernon on the Seine. He travels south via Chartres and Orléans, Savoy, Turin, Leghorn, Milan (where he reports on the ongoing construction of the cathedral), Brescia, Vicenza and Padua to Venice; here, he spends a month, giving details of Venetian life, including the great festivals. On 6 June 1480 he embarks on the "Contarina" - the only pilgrim galley to make the voyage to the Holy Land that year, for the Ottoman-Venetian War of 1463-1479 had led to a sharp drop in the numbers of pilgrims, and boats were strictly controlled. Only about sixty pilgrims would return from the journey. Barbatre gives accounts of the various places he visits during the voyage - especially Rhodes, which he portrays with much precision - before the ship reaches Jaffa on 24 July 1480. He describes his exhilaration at finally beholding the holy places of Palestine and visits Ramla, Jerusalem, Bethlehem and Jericho as well as the Dead Sea; his story provides much information about the relic cult, local customs and the political situation after the recent Turkish offensive. - It appears that Barbatre did not manage to return to France after his pilgrimage, for his account of the return journey ends abruptly with the embarkation for Ancona. In spite of much research having been dedicated to his text, too little is still known about its author. While the present manuscript constitutes the sole witness for Barbatre's travelogue, scholarship is lucky to possess three further accounts of this same 1480 pilgrimage by other authors: that of Sancto Brascha of Milano, chancellor to Ludovico Sforza, whose "Itinerario ... alla santissima città di Gerusalemme" was published at Milan in 1481; the account by Félix Faber (Schmidt), a Dominican from Ulm who was Barbatre's travel companion (ed. C. Hassler, Stuttgart 1843-49), and an anonymous report by a Parisian traveller, published in Paris in 1517 as "Voyage de la Saincte cyte de Hierusalem en l'an mil quatre cens quatre vingtz". - Provenance: a fair copy prepared in France, likely in Normandy, by a professional scribe after 1480, probably following the author's own notes. Rediscovered in 1972 by the French physician Dr. Lemonnier in the estate of his grandmother Henriette Rooy, née Masmoudet, whose father had been an educator at Athis-Mons (Orge) (cf. Pinzuti/Tucoo-Chala [1973], p. 8). Previously in a collection owned by the Duguet family, connected with the painter Eugène Fromentin. - Binding tattered, some writing on parchment faded, but stitching tight with the manuscript in excellent condition and well legible throughout.
¶ N. Pinzuti & P. Tucoo-Chala (eds.), Le voyage de Pierre Barbatre à Jérusalem en 1480. Edition critique d'un manuscrit inédit, in: Annuaire-Nulletin de la Société de l'histoire de France, 1972/73 (1974), pp. 75-172. The same, "Sur un récit inédit de voyage aux Lieux Saints sous Louis XI", in: Comptes rendus des séances de l'Academie des inscriptions et belles-lettres, 117:1, 1973, pp. 188-204. Europäische Reiseberichte des späten Mittelalters II (1999), no. 23. P. Cantoni, Les pelerinages a Jerusalem et au mont Sinai du XIVe au XVIe siecle, diplome d'archiviste paleographe, Ecole nationale des chartes (Paris 1972), pp. 33-42. Dansette (1977), p. LXXI. Esch (1984), pp. 384-416. Crouzet-Pavan (1984), pp. 489-535. Ashtor (1985), p. 211. Chevallier (1987), pp. 366, 370f.

Add to shortlist

A source for Copernicus: the first use of decimal fractions in Europe

Bianchini, Giovanni. Tabulae de motibus planetarum. [Ferrara, ca 1475]. [Ferrara, ca 1475]. Folio (242 x 340 mm). Latin manuscript on paper. 160 leaves (complete including four blank leaves at the beginning and six at the end). Written in brown ink in a neat humanistic hand, double columns, 37 lines to each page, numerous two and three line initials supplied in red or blue. With one large illuminated initial and coat of arms of the Scalamonte family flanked by floral decoration on first leaf, painted in shades of blue, green and lilac and heightened in burnished gold. With altogether 231 full-page tables in red and brown, some marginal or inter-columnar annotations, and one extended annotation on final leaf. Fifteenth century blind stamped goat skin over wooden boards, remains of clasps.

EUR 280,000.00

The so-called Toledan Tables are astronomical tables used to predict the movements of the Sun, Moon and planets relative to the fixed stars. They were completed around the year 1080 at Toledo by a group of Arab astronomers, led by the mathematician and astronomer Al-Zarqali (known to the Western World as Arzachel), and were first updated in the 1270s, afterwards to be referred to as the "Alfonsine Tables of Toledo". Named after their sponsor King Alfonso X, it "is not surprising that" these tables "originated in Castile because Christians in the 13th century had easiest access there to the Arabic scientific material that had reached its highest scientific level in Muslim Spain or al-Andalus in the 11th century" (Goldstein 2003, 1). The Toledan Tables were undoubtedly the most widely used astronomical tables in medieval Latin astronomy, but it was Giovanni Bianchini whose rigorous mathematical approach made them available in a form that could finally be used by early modern astronomy. - Bianchini was in fact "the first mathematician in the West to use purely decimal tables" and decimal fractions (Feingold, 20) by applying with precision the tenth-century discoveries of the Arab mathematician Abu'l-Hasan al-Uqilidisi, which had been further developed in the Islamic world through the writings of Al-Kashi and others (cf. Rashed, 88 and 128ff.). Despite the fact that they had been widely discussed and applied in the Arab world throughout a period of five centuries, decimal fractions had never been used in the West until Bianchini availed himself of them for his trigonometric tables in the "Tabulae de motis planetarum". It is this very work in which he set out to achieve a correction of the Alfonsine Tables by those of Ptolemy. "Thorndike observes that historically, many have erred by neglecting, because of their difficulty, the Alfonsine Tables for longitude and the Ptolemaic for finding the latitude of the planets. Accordingly, in his Tables Bianchini has combined the conclusions, roots and movements of the planets by longitude of the Alfonsine Tables with the Ptolemaic for latitude" (Tomash, 141). - The importance of the present work, today regarded as representative of the scientific revolutions in practical mathematics and astronomy on the eve of the Age of Discovery, is underlined by the fact that it was not merely dedicated but also physically presented by the author to the Holy Roman Emperor Frederick II in person on the occasion of Frederick's visit to Ferrara. In return for his "Tabulae", a "book of practical astronomy, containing numbers representing predicted times and positions to be used by the emperor's […] astrologers in managing the future" (Westman, 10ff.), Bianchini was granted a title of nobility by the sovereign. - For Regiomontanus, who studied under Bianchini together with Peurbach, the author of the "Tabulae" counted as the greatest astronomer of all time, and to this day Bianchini's work is considered "the largest set of astronomical tables produced in the West before modern times" (Chabbas 2009, VIII). Even Copernicus, a century later, still depended on the "Tabulae" for planetary latitude (cf. Goldstein 2003, 573), which led to Al-Zarquali's Tables - transmitted in Bianchini's adaption - ultimately playing a part in one of the greatest revolutions in the history of science: the 16th century shift from geocentrism to the heliocentric model. - In the year 1495, some 20 years after our manuscript was written, Bianchini's Tables were printed for the first time, followed by editions in 1526 and 1563. Apart from these printed versions, quite a few manuscript copies of his work are known in western libraries - often comprising only the 231 full-page Tables but omitting the 68-page introductory matter explaining how they were calculated and meant to be used, which is present in our manuscript. Among the known manuscripts in public collections is one copied by Regiomontanus, and another written entirely in Copernicus's hand (underlining the significance of the Tables for the scientific revolution indicated above), but surprisingly not one has survived outside Europe. Indeed, the only U.S. copy recorded by Faye (cf. below) was the present manuscript, then in the collection of Robert Honeyman. There was not then, nor is there now, any copy of this manuscript in an American institution. Together with one other specimen in the Erwin Tomash Library, our manuscript is the only preserved manuscript witness for this "crucial text in the history of science" (Goldstein 2003, publisher's blurb) in private hands. Apart from these two examples, no manuscript version of Bianchini's "Tabulae" has ever shown up in the trade or at auctions (according to a census based on all accessible sources). - Condition: watermarks identifiable as Briquet 3387 (ecclesiastical hat, attested in Florence 1465) and 2667 (Basilisk, attested to Ferrara and Mantua 1447/1450). Early manuscript astronomical table for the year 1490 mounted onto lower pastedown. Minor waterstaining in initial leaves and a little worming at back, but generally clean and in a fine state of preservation. Italian binding sympathetically rebacked, edges of covers worn to wooden boards. A precious manuscript, complete and well preserved in its original, first binding. Provenance: 1) Written ca 1475 by Francesco da Quattro Castella (his entry on fol. 150v) for 2) Marco Antonio Scalamonte from the patrician family of Ancona, who became a senator in Rome in 1502 (his illuminated coat of arms on fol. 1r). 3) Later in an as yet unidentified 19th century collection of apparently considerable size (circular paper label on spine "S. III. NN. Blanchinus. MS.XV. fol. 43150"). 4) Robert Honeyman, Jr. (1928-1987), probably the most prominent U.S. collector of scientific books and manuscripts in the 20th century, who "had a particular interest in astronomy" (S. Horobin, 238), his shelf mark "Astronomy MS 1" on front pastedown. 5) Honeyman Collection of Scientific Books and Manuscripts, Part III, Sotheby's, London, Wed May 2, 1979, lot 1110, sold to 6) Alan Thomas (1911-1992), his catalogue 43.2 (1981), sold to 7) Hans Peter Kraus (1907-1988), sold to 8) UK private collection.
¶ Bernard R. Goldstein & José Chabas, 'Ptolemy, Bianchini and Copernicus: Tables for Planetary Latitudes,' Archive for the History of Exact Sciences, vol. 58, no. 5 (July 2004), pp. 553-573. Bernard R. Goldstein & José Chabas, Alfonsine Tables of Toledo (= Dordrecht-Boston-Londres, Kluwer Academic Publishers ("Archimedes, New Studies in the History and Philosophy of Science and Technology" 8), 2003. José Chabás & Bernard R. Goldstein, The Astronomical Tables of Giovanni Bianchini (Leiden & Boston: Brill, 2009). Thorndike, 'Giovanni Bianchini in Paris Mss,' Scripta Mathematica 16 (1950) 69ff. & his 'Giovanni Bianchini in Italian Mss.,' Scripta Mathematica 19 (1953) 5-17. Rashed, Development of Arabic Mathematics: Between Arithmetic and Algebra. Boston, 2013. Mordechai Feingold & Victor Navarro-Brotons, Universities and Science in the Early Modern Period. Boston 2006. R. Westman, Copernicus and the Astrologers. Smithsonian 2016. M. Williams, The Erwin Tomash Library on the History of Computing, 2008, 141. Simon Horobin & Linne Mooney, English Texts in Transition: A Festschrift Dedicated to Toshiyuki Takamiya on his 70th Birthday. Woodbridge 2014. Silvia Faschi, Prima e dopo la raccolta: diffusione e circolazione delle Satyrae, di Francesco Filelfo. Spunti dall' epistolario edito ed ineditio. In: Medioevo e Rinascimento. XIV, n.s. XI (2000), 147-166 (mentioning a connection between the Italian Humanist and Marco Antonio Scalamonte). C. U. Faye & W. H. Bond, Supplement to the Census of Medieval and Renaissance Manuscripts in the United States and Canada (1962), p. 21, no. 12 (this manuscript).

Add to shortlist

The greatest and finest atlas ever published, with about 610 maps, plans and views, coloured by a contemporary hand

Blaeu, Joan. Grooten atlas, oft werelt-beschryving, in welcke ‘t aerdryck,... de zee, en hemel, wort vertoont en beschreven. Amsterdam, Joan Blaeu, 1664-1665. Amsterdam, Joan Blaeu, 1664-1665. 9 volumes. Imperial 2º (55.5 × 36.5 cm). With 8 letterpress title-pages (1 general title, 4 volume titles & 3 part-titles; 6 with Blaeu’s woodcut armillary sphere device with Chronos & Heracles), 1 half-title, 9 engraved title-pages with letterpress slips (6 volume titles & 3 part-titles; 1 slip lacking), an engraved frontispiece and about 610 engraved maps, views, plans, etc., mostly double-page (53.5 × 64 cm, plate size ca. 42 × 53 cm), 7 larger folding (the map of Europe in 2 whole & 2 half sheets, 65 × 101 cm as assembled; the others 1¼ to 1½ sheets), a few single-page and a few smaller, many including additional inset maps, plans and views, and decorated with coats of arms, human & mythological figures, animals, produce, etc. Further with an engraved compass rose, nearly 100 woodcut illustrations (mostly coins and medals), 5 woodcut tailpieces plus numerous repeats and about 58 woodcut decorated initials (6 series, the 2 largest showing almost the whole alphabet) plus hundreds of repeats. Set in roman and italic types with incidental textura, fraktur, Greek, Anglo-Saxon (including a complete alphabet), Arabic and even woodcut(?) Chinese. With the engraved title-pages, frontispiece, other engravings (except for the compass rose and 2 inscriptions), woodcut devices on 4 title-pages and 1 woodcut initial coloured by a contemporary hand (the maps mostly in outline but with their decorations fully coloured) and some (mostly the engraved title-pages) with extensive use of gold. Contemporary gold-tooled vellum with 1.5 cm flaps turned over the fore-edge, sewn on 6 vellum tapes laced through the joints, with a hollow back, each board with a lozenge-shaped centrepiece with an oval central window, in a double frame (inner frame and connecting diagonals made with a 5 mm roll; outer frame with a 9 mm roll) with a large triangular cornerpiece inside each corner of the inner frame (2 stamps: a mirror image pair); the smooth spine divided into 7 fields by the same 9 mm roll, each field with a fleur-de-lis in each corner, the 2nd with the volume number in the form “TOM- I.” and each of the others with a 14 mm rozette; the centrepiece, cornerpieces and rolls all with floral decoration; each headband in brown and white around a vellum core laced through the joints.

EUR 850,000.00

First and only Dutch edition of Joan Blaeu’s great terrestrial atlas, often considered the greatest atlas of all time, with about 610 engraved maps, views, etc., mostly double-page and all (except 3 small engravings showing a compass rose and 2 inscriptions) coloured by a contemporary hand. Many maps include inset plans and views (one includes 20 city and town plans and 1 view) and coats of arms (one includes about 40). Blaeu first published his great atlas in Latin as Atlas maior in 1662, but the Dutch edition includes a few maps more than the Latin or French editions. The atlases produced by the Blaeus, especially Willem Jansz (1571-1638) and his son Joan (1598/99-1673) are justly famous for the accuracy, originality and beauty of their maps and for the technical quality of their engraving and printing. The Blaeus had close ties with the VOC (Dutch East India Company) and Joan was appointed examiner of their navigators in 1658, giving him access to all the latest surveys and other topographic information the VOC brought back from their voyages throughout the world. Many maps in Blaeu’s great atlases were newly engraved for them, while others had appeared earlier in his various editions of his father’s Toonneel des aerdrijcx/Theatrum orbis terrarum/Theatre du monde from the 1640s to 1661. Although Joan Blaeu’s great atlas is the most extensive atlas the Blaeus ever produced, with about 200 maps more than its predecessors (Herman de la Fontaine Verwey called it the “greatest and finest atlas ever published”), he intended to enlarge it further with a maritime and a celestial atlas, so the general title-page mentions all three, and the title-page that covers all nine volumes of the terrestrial atlas calls them the first “deel” (volume) of the atlas, while the title-pages for the individual volumes describe them as the first to ninth “stuck” (part). Volumes 3, 7 and 9, however, are further subdivided and the title-pages refer to each subdivision as a “deel” (volume). To avoid confusion we refer to the nine volumes as volumes and their subdivisions as parts. The structure is therefore: Title-page for the entire atlas (including the maritime and celestial atlases that were never published); Title-page for the terrestrial atlas; volume 1: the world as a whole; the arctic; Europe as a whole; Scandinavia, Russia, the Baltic states, Prussia, Poland & other parts of Eastern Europe; volume 2: the German states, Austria, Switzerland; and parts of Eastern Europe; volume 3: the Low Countries; part 1 the Spanish Low Countries; part 2 the Dutch Republic; volume 4: England; volume 5: Scotland & Ireland; volume 6: France; volume 7: Italy & Greece; volume 8: Spain, Africa & America; part 1 Spain (without its own part-title); part 2 Africa; part 3 the Americas; volume 9: Asia, the eastern Mediterranean & the Middle East; part 1 Cyprus, the Middle East, the Arabian peninsula, the Near East, India & the East Indies part 2 China, Japan & Korea. - The atlas incorporates some atlases Blaeu had published earlier in his world atlases and/or separately: volumes 4 (England, issued in 1648 and 1662), 5 (Scotland & Ireland, issued 1654) and 9 part 2 (nominally China but including Japan and Korea, issued in 1655 and 1656). The Italian Jesuit Martino Martini (1614-61), who had lived in China from 1640 to 1651 and was to return in 1658, compiled the atlas of China, printed and published by Joan Blaeu in 1655, the first major atlas of China published in Europe. It remained the most detailed European source for the geography of the Far East far into the 18th century. - Among the hundreds of important and excellent maps and views, one can mention only a few further groups and individual items of special interest. In 1576, King Frederick II of Denmark had granted the astronomer Tycho Brahe (1546-1601) the Lordship of the Danish island of Hven and financed the construction of his observatories there, first Uraniborg in the castle where he resided, completed in 1580; then the nearby Stjerneborg in 1581, sunk into the ground to give his astronomical instruments greater stability. Though still without telescopes (Tycho made all his observations with the naked eye) these observatories had the most advanced equipment that had ever been built. William Jansz Blaeu first learned globe and instrument making under Tycho there in 1595 and 1596. Tycho’s relations with the state declined after Frederick’s death and in 1597, after King Christian IV came out of his regency, Tycho abandoned his Danish observatories and left the country. In 1598, during his brief residence in Wandsbeker Schloss (near Hamburg) he set up a printing office and published a small folio with illustrations of his Hven observatories and equipment accompanied by brief texts, which may have helped him find new patronage (he finally settled in Prague). A 1602 Nürnberg edition only slightly expanded the limited distribution of these images. Blaeu’s great atlas introduced not only a map of Heaven, but also 14 double-page and full-page engravings with letterpress text, at least partly based on Tycho’s 1598 book, but on a grander scale. They appear in no other Blaeu publication and include plans, elevations and cut-away views of the buildings, as well as numerous views of the enormous quadrants, sextants, armillary spheres and other instruments, some towering over the human figures: a spectacular and valuable record of a compound that changed the course of astronomy and for Blaeu also an homage to his father’s teacher. Other gems include a several plans, views, etc. of the Escorial, the King of Spain’s magnificent residence outside Madrid, built for Phillip II and completed in 1584; a city plan of Moscow and a second plan showing the Kremlin in greater detail, both with some engraved texts in Russian (poluustav); and many others. Blaeu produced editions of his great terrestrial atlas in Spanish, French, Dutch, German and Spanish from 1662 to 1672, but in the latter year a fire destroyed his newly opened printing office and Blaeu himself died in 1673. The firm continued in their old printing office (which had not yet been closed when the fire destroyed the new one) for more than twenty years, but never fully recovered. The great atlas was therefore the crowning achievement of the Blaeus’ illustrious careers. Because of the unusually large size of Blaeu’s great atlas (and his atlases of city and town plans, first published in 1649) much of the paper was probably specially made for them. Some sheets in the present atlas have watermarked initials “IB” or “JB”, which may mean Joan Blaeu; others have a “PH” monogram: the Dutch paper factor Pieter Haeck, who worked with papermakers in Angoumois; and many have a watermark showing Atlas holding a globe, similar to Heawood 1362 and 1363 (1362 with a “PH” monogram), noting these and a similar mark in Blaeu atlases from 1649 to 1663. “Olifant” (Elephant) and “Atlas” were to become names for two sizes of paper larger than “Imperial”, and the present paper is slightly larger than that called “Olifants” in a 1675 advertisement for Roggeveen’s maritime atlas of America. But the dimensions and names of these largest sizes seem to be still in flux in 1665. The sheets of the present paper are wider but not as long as the traditional “Imperial” and may have been called “Atlas” at the time, but are closer to the traditional “Imperial” than to the later “Atlas”. Van der Krogt notes that even outside the two and a half volumes that reissue Blaeu’s older atlases, he apparently designed his atlas so that he could include his remaining stock of printed sheets from some of his earlier atlases. In volume 3 of the present atlas, Van der Krogt notes three groups of sheets that can differ from copy to copy (part 1 2A-2C; part 2 2P-2S and 3E). In the present copy all three match Van der Krogt’s 2.222 1LM (1650) except that the present copy has a manuscript signature 2S where Van der Krogt indicates a printed signature 2S. Nearly all of the maps, views, etc. in volumes 1-8 are printed on the sheets with letterpress text (only about 10 are inserted as separate plates), but volume 8 and 9 includes 6 and 9 maps respectively that are inserted as separate plates. Van der Krogt gives a complete list of the contents (numbering the “maps” 1-600, including full-page and double-page views, but including smaller engravings only when they contain maps). He notes 2 copies that include frontispieces for the arctic and for Europe, but these are clearly not normally present and are not included in the present copy. - Although the atlas contains no indication of provenance, it came from a Dutch Baron and had probably been in the family since the 17th century. It lacks the letterpress title-slip that should have been pasted on the engraved title-page of volume 3, part 1 (the Spanish Low Countries). Instead, the title-slip for part 2 has been pasted on that title-page and the engraved title-page for part 2 has no title-slip. With occasional browning, mostly limited to parts of volume 4, a marginal water stain at the head of the first few quires of volume 9, an occasional small scuff mark (one affecting Britannus’s shield on the engraved title-page of volume 4), an occasional marginal tear (some repaired at an early date: one crosses a map border, but does not reach the topographic image), a pin-hole through the back board and last 13 leaves of volume 6, and an occasional small worm hole (mostly marginal), some restored. One map has the outside edge of the left border shaved and a few are slightly dirty or tattered in the outer few millimetres of the margin along one edge. But the atlas is generally in very good condition, most maps and text leaves fine, and the colouring is still bright and clear. The gold tooling is slightly rubbed and there are one or two minor stains on the boards, but the binding is also generally very good. Blaeu’s stunning great atlas, with about 610 maps, plans and views, mostly double-page, coloured by a contemporary hand.
¶ Koeman & V. d. Krogt 2.621; Koeman Bl 57; cf. H. de la Fontaine Verwey, "De glorie van de Blaeu-Atlas", in: Uit de wereld van het boek III, pp. 195–225.

Add to shortlist

Eyewitness account of a 16th century diplomatic mission to the Ottoman court, illustrated with 28 watercolours

Braeckle, Jacques de. Memoires du voiage de Constantinople de Jacques de... Bracle seigneur de Bassecourt. Manuscrit du XVIe siècle. No place, c. 1570. No place, c. 1570. 4to (210 x 135 mm). French manuscript on paper. 90 ff. Flemish Bastarda in black ink, 26 lines. Bound with 16 strictly contemporary specimens of Turkish marbled paper, a series of 28 watercolours, heightened in gilt and two extensive, early 19th century manuscript additions (complete transcript of the the travelogue and a biography of the author). Slightly later vellum with ms. title.

EUR 250,000.00

Unique, fascinating and unpublished manuscript containing the account of a diplomatic journey to the Ottoman Empire in 1570. Braeckle (1540-71), a Flemish physician, "assisted Charles Rym Baron de Bellem, Ambassador of Maximilian II in Constantinople, probably as a secretary. He wrote an account of his journey, which contains interesting details about the places he visited, the manners and customs of the inhabitants, incidents, etc." (Aug. Vander Meersch, in: Belgian National Biography II, 903). Leaving Prague on 13 March 1570, the mission passed through Vienna and then Hungary and Czechoslovakia before entering Ottoman territory, visiting the mosques and caravanserais of Sokollu Mehmed Pasha (c. 1505-79), Grand Vizier of Sultan Selim II (1524-74) who ruled the Turks at the time of Rym's and Braeckle's journey. Their stay in Constantinople lasted from 31 May to 12 August 1570, permitting the author to describe several monuments and works of art. During the journey back they travelled through Bulgaria, Serbia (they were held in Belgrade for nearly a month), and Hungary. The mission ended with their return to Germany on 23 October 1570. Jacques de Braeckle died shortly afterwards, in 1571. - The ms. is accompanied by a beautiful set of 28 original watercolours heightened in gilt. Showing Turkish people in traditional costumes, such illustrations were usually fashioned for sale to travellers in Constantinople or passed on to western merchants. However, as the present set includes the caravanserai of the diplomatic legation, it is extremely likely that these were created with the sole purpose of illustrating the diplomatic mission of Charles Rym, described within the present manuscript. The figures are captioned next to the subjects (16th century Italian script in black ink), indicating that the legends were recorded after the plates were collated and sewn together, or that they were included in books before insertion into the present volume. Among the illustrations are the caravanserai of the ambassadors to Constantinople, Sultan Selim II, the Mufti, costumes of Ottoman dignitaries and the military, a Persian, a Moor of Barbary, a lady in burqa, a Bulgarian, a giraffe, etc. The author of the Italian captions may have been the ambassador Edoardo Provisionali: he was responsible for several diplomatic missions and is known to have appreciated the Ottoman culture; furthermore, de Braeckle left Constantinople in his company (cf. Yerasimos). The manuscript is also bound with 16 remarkable specimens of 16th c. Turkish paper (title in French in pen on the first sheet: "papier de Turquie"). At the beginning of the volume is a transcription, calligraphed in an elegant French cursive of the early 19th century (18 unnumbered ff., black ink, 21 lines per page). The volume ends with a short biography of the author (2 pp., black ink, with the arms of de Braeckle). Yerasimos provides a detailed chronology of the journey, listing the major cities visited as well as monuments and curiosities noted by the travellers. - Only three manuscript copies of the present travelogue are recorded, mostly restricted to family use: two copies are in the National Archives of Belgium in Brussels (Fonds 692 Lalang, 8f., cf. Yerasimos); a third copy is bound in a miscellany and kept at the communal Archives of Ghent. - Binding rubbed, spine detached, in excellent condition internally.
¶ Stéphane Yerasimos, Les Voyageurs dans l'Empire Ottoman (XIVe-XVIe siècles), Ankara, 1991, pp. 286f. Not in Blackmer or Atabey.

Add to shortlist

The Don Quixote of Mexico

Cervantes Saavedra, Miguel de. El ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha... [...]. Nueva edicion corregida por la Real Academia España. Madrid, Don Joaquín Ibarra for the Real Academia, 1780. Madrid, Don Joaquín Ibarra for the Real Academia, 1780. 4to (295 x 220 mm). 4 vols. including additional engraved title-pages, portrait of the author, 31 engraved plates after various artists, and 1 double-page engraved map. Bound in contemporary mottled sheep, richly gilt with tooled borders and spines and with red morocco title labels. Sympathetically restored with later endpapers. With the bookplate of the executed Emperor of Mexico, Maximilian, on pastedown. Additional bookplate of Laurent Veydt (1800-77, Belgian Minister of Finance), as well as letter recording the presentation of the these volumes to Jules Malou (1810-86, Belgian Prime Minister) in 1876.

EUR 70,000.00

A large copy of the most famous edition of "Don Quixote" ever produced, with a remarkable provenance. The "Ibarra" edition of 1780 was described by Palau as "magnificent, superior in artistic beauty to all others produced in Spain or abroad"; Richard Ford declares that "no grand library should be without it". Undoubtedly it was on these merits that Ibarra's edition was famously cast in Roman Polanski's 1999 thriller "The Ninth Gate": in the exposition of that film, Johnny Depp's character (an enterprising if vulture-minded rare book dealer) swindles an unwitting couple, heirs to a library to be dispersed, out of what in fact was their pièce de résistance - a set of Ibarra's "Quixote" which he claims is worth "no more than four thousand dollars". - The present copy was purchased (for an unknown sum in pesos) by Emperor Maximilian of Mexico during his brief reign (1864-67) as part of what he hoped would become the nucleus of a National Library; after his execution by firing squad his books were salvaged and sent by mule-back to Vera Cruz, in order to be sold at public auction in Leipzig. - Among the thousands of books amassed by Don Maximiliano, his copy of Don Quixote holds a special place. Younger brother of the Austrian Emperor Franz Joseph I, Maximilian was sent to Mexico at the tender age of 32 in order to provide a figurehead for the French invasion of that country begun in 1861. Dashing and charismatic, Maximilian would ride into battle in full Mexican regalia, with a large white sombrero, the Order of the Mexican Eagle around his neck, and two revolvers and a sabre. The picture was completed by his frisky horse Orispelo and his very own 'Sancho Panza', his secretary Jose Luis Blasio, who rode a tame mule beside him. It is easy to see why modern historians often call the Viennese-born, self-proclaimed Emperor of Mexico a 'Quixotic' figure; even during Maximillian's lifetime one of his critics in French parliament, Jules Favre, mercilessly derided him as a 'veritable Don Quixote'. Such comparisons were undoubtedly justified; yet the romance of Maximilian's tragic misadventure in Mexico is only heightened by the physical evidence that he once owned a personal copy of Cervantes' great novel - in a spectacular and highly sought-after edition, no less. - The Ibarra edition was prepared at great expense over the course of seven years for the Real Academia, printed on deluxe paper in a specifically-designed typeface and illustrated by the foremost Spanish artists of the time. To this day it remains a monument of Spanish printing, and a fitting tribute to what many regard as the first modern novel in the Hispanic tradition. - The dispersal of Maximilian's library itself forms a fascinating chapter in the present volumes' history. Rebels under the command of Benito Juarez captured and shot the emperor on the 19th June 1867. Likely at the instigation of the Mexican bookseller José Maria Andrade, who had yet to be paid for Maximilian's purchases, the books were packed onto mules and dispatched to Vera Cruz, from whence they sailed for Europe. Their sale in 1869 was one of the greatest of the 19th century - and perhaps the greatest sale of Spanish Americana of all time. Hubert Howe Bancroft was a strong buyer of early Mexican imprints at the sale; and thus many of Maximilian's books are today found in the Bancroft Library at Berkeley. Another major spender was J. F. Sabin. According to the results published later that year, the present volumes made 33 thalers - a very respectable sum, but by no means the highest price paid in those rooms. As the bookplates show, they soon made their way into the possession of the Belgian Minister of Finance, Laurent Veydt, who in 1876 presented them to his Prime Minister. We hope that the noble lineage of this set may be continued!
¶ Palau 52024. Cohen/de Ricci 218f. Ebert 3928 ("A masterpiece of typography"). Cf. also the sale catalogue by Andrade & Deschamps, Catalogue de la riche bibliothèque (Leipzig, List & Francke), no. 772.

Add to shortlist

The world's nations illustrated: one of the greatest publishing ventures ever, the rarest work to be found complete

Ferrario, Giulio (ed.). Il costume antico e moderno o storia del... governo, della milizia, della religione, delle arti, scienze ed usanze di tutti i popoli antichi e moderni provata coi monumenti dell' antichita e rappresentata cogli analoghi disegni. Milan, tipografia dell'editore, 1829-1834. Milan, tipografia dell'editore, 1829-1834. Folio (380 x 265 mm). 37 vols. incl. supplements and index. With 7 engr. folding maps, 5 engr. maps, 1619 coloured aquatints (2 double-page-sized), 2 engr. portraits, 2 engr. plates of musical notes, and 4 tables. Late 19th century half calf with giltstamped spine title. Untrimmed.

EUR 280,000.00

Without question the largest pictorial encyclopedia of the world published during the 19th century, and one of the rarest works to be found complete. Printed in a press run of no more than 300 copies, this set is numbered "12" and was inscribed to a friend of the author ("del socio Signor G. Ferrario"); as such, it was printed on superior paper and coloured particularly carefully (according to Brunet, most of the 300 copies produced were issued entirely uncoloured). The purpose of this 37-volume set in large folio format was to provide a complete account of all known parts of the world not only by describing in detail the various peoples' costumes, governments, religion, habits, military, arts and science, but also by showing them in splendid illustrations, all of which are here individually coloured by hand. The engravings include not only many costumes, but also buildings, objects of religious and of everyday use, monuments, historical scenes and much more. The plates are printed on wove paper and bear the publisher's drystamp. In spite of the enormous number of plates, the colouring is meticulous throughout. - Initially planned for no more than 13 volumes (1816-1827) and also published in French, this present Italian edition is the only one that was issued complete with all supplements and the plates in their impressive folio format. - Of the utmost rarity: we could not trace a single complete copy on the market since 1950. Auction records list only the abridged 8vo reprint or single volumes of the present folio edition (Sotheby's, May 28, 2002, lot 426: £8,720 for vol. I, pt. 3 only). Interior shows occasional slight foxing to blank margins. Altogether an excellent, complete set of the luxury edition: uniformly bound, untrimmed and wide-margined.
¶ Ibrahim-Hilmy I, 231. Lipperheide Ad 7. Colas 1051. Hiler 311. Brunet II, 1232f.

Add to shortlist

The rare first edition of the foundation work of modern international law

Grotius, Hugo. De jure belli ac pacis libri tres. In... quibus ius naturae & gentium: item iuris publici praecipua explicantur. Paris, Nicolas Buon, 1625. Paris, Nicolas Buon, 1625. 4to (240 x 169 mm). (36), 506, (2), 553-586, (8) pp. Title printed in red and black, roman and italic type, a few words or phrases in Greek type, shoulder notes. Woodcut printer's device on title, woodcut head and tail-pieces and floriated initials. Contemp. French calf, spine with 5 raised bands richly gilt in compartments and with gilt-lettering in 2nd compartment (extremities rubbed, corners bumped and worn, boards rubbed, foot of spine little chipped), marbled endpapers, red-sprinkled edges.

EUR 150,000.00

First edition of the "foundation of modern international law" (PMM). A prodigy in his youth, Grotius became a statesman and thinker of the greatest integrity whose influence on modern European thought can scarcely be overestimated. In 1619, cutting short a successful career in the law and diplomacy, Grotius was sentenced to life imprisonment in the Louvestein fortress in Holland by order of the stadtholder, Prince Maurice of Nassau, for having attempted to orchestrate a compromise between the Calvinist and anti-Spanish party, led by Maurice, and the more moderate Remonstrant party, who advocated self-government of the Dutch states in matters of religion. After a dramatic escape two years later (his wife smuggled him out of jail in a book trunk), Grotius took refuge in France, where he survived on meagre pensions, settling in 1623 in the country house of the President de Meme near Senlis, close to the property of de Thou fils, who gave him free access to his father's splendid library. There Grotius began writing his master work, "De jure belli ac pacis". Many of the ideas developed therein had been outlined in an unpublished work of his youth, "De jure praedae", the manuscript of which he had brought with him, enabling him to finish the treatise in under a year. The fundamental importance of the mature work is its attempt, a century before the spread of the Enlightenment, "to obtain a principle of right, and a basis for society and government, outside the church or the Bible" (M. Pattison, art. "Grotius", Enc. Brit. 1911, v. 12, p. 623). "The distinction between religion and morality is not clearly made, but Grotius' principle of an immutable law, which God can no more alter than a mathematical axiom, was the first expression of the 'droit naturel', the natural law which exercised the great political theorists of the eighteenth century, and is the foundation of modern international law" (PMM). - Buon commenced printing the work in November 1624. By using two or three presses, a few copies, presumably of the first state (Ter Meulen/D., p. 565), were ready to be sent to the Frankfurt fair in March 1625. This first state (of which Ter Meulen and Diermanse record only one copy, at the Bodleian) contains no table, indices, addenda or errata; all but the errata were added, constituting a second state (Ter Meulen/D. 565'), copies of which are also extremely rare, as it appears not to have been published. Both first and second states contain substantive textual variants, principally in bifolium 3Q2.3 and in quires 5E-5G, which were modified under the author's supervision, probably in the course of printing, forming a third and final state. While 3Q2.3 appear to have been entirely re-typeset, other corrections or revisions, according to Grotius's bibliographers, appear erratically in different copies. States II and III have title in red and black, in both, book 3, ch. 24 begins on p. 781 and text ends on p. 786, and both are complete, except that state II lacks the errata. Our copy conforms to state III, with the following points present: mis-signing 3 as o3 and 3C2 as 3C3, misprinting of p. 212 as 213, 407 as 707, 410 as 41, 456 as 458, 492 as 462; gathering 3C2 (pp. 385/386-391/392) has double page numbering to fill up the count preceding 393 on 3D1r; that sequence continues through 464 (3M4v), then reverts to the actual count beginning with 461 on 3N1r. Book 3 begins on leaf 4A1r (p. 553), as if preceded by A-3Z? (which would end with p. 552), indicating that its printing was begun before completion of the preceding text. State III leaves 3Q2-3 (p. 487-490) are a resetting of states I and II, with incorrect headline "LIB. III" on p. 489 (perhaps an unmodified re-used headline from book 3), though it has not been determined whether the inner bifolium 3Q2.3 only, or the whole of 3Q, was reprinted. - Leaves a3 and a4 loose, short tear in blank margin of p. 213, little occasional spotting and browning of text, small wormhole to lower corner of first few leaves. Occasional light pencil annotations, text markings and corrections in contemporary hand. Provenance: M. de Kernier (bookplate to front pastedown), De Lherbetti, Lieutenant Criminel au Chateau du Loire (inscription on title-page). An outstanding, clean and completely unsophisticated copy.
¶ PMM 125. Ter Meulen, Liste bibl. de 70 editions et traductions du De lure belli ac pacis, p. 9-10. Ter Meulen/Diermanse, Bibliographie des écrits imrimés de Hugo Grotius, La Haye, 1950. Books That Made Europe p. 86.

Add to shortlist

The Levantine Expedition of Algernon Heber-Percy in Vintage Photographs

Heber-Percy, Algernon. Argob and Bashan. Moab and Gilead. Photographs from... Syria and Jordan. Syria & Jordan, 1894-1895. Syria & Jordan, 1894-1895. Folio (ca. 490 x 610 mm). (86 + 88 =) 174 large black-and-white photographs (14 ca. 95 x 120 mm, the rest ca. 250 x 300 mm). Mounted on cardboard leaves on cloth tabs. Handwritten English captions throughout. Bound for the photographer in two monumental full red morocco albums with giltstamped titles to upper covers. All edges gilt.

EUR 95,000.00

Two monumental albums with photographs from travels undertaken to Bashan, Argob, Moab and Gilead, presently Jordanian and Syrian territories, in the years 1894-95. Mounted on the album leaves are 174 photographs taken by the British officer Algernon Heber-Percy (1845-1911), recording two of his expeditions to the Levant. Most of the photographs show archeological sites, ancient ruins, structures, Druze and Bedouin villages and the residents of the villages that Heber-Percy visited in the course of his travels. - The first album, entitled "Argob and Bashan", contains 86 photographs of sites that are today in Syrian territory, specifically Trachonitis, Bashan and Jabal al-Druze, which the photographer visited together with his spouse and two sons in 1894. The sites include villages in the Trachonitis region (the Lajat) as well as in the cities of Qanawat, As-Suwayda, Bosra and other cities, and the road from Damascus to Beirut. The album also includes photographs of the region's Druze inhabitants. - The second album, entitled "Moab and Gilead", contains 88 photographs from sites that are today in Jordanian territory, visited by the photographer in 1895, including Beth Ba'al Ma'on, Dhiban, Umm ar-Rasas, Amman, Salt (Al-Salt) and Jerash. The album also includes photographs of the region's Bedouin inhabitants and three photographs showing a travelling circus of trained animals (a monkey, a goat and a bear) encountered by the photographer in the Madaba area. Heber-Percy also published on the expeditions recorded in these photographs: his account of his travels appeared in two books, "A Visit to Bashan and Argob" (London, 1895) and "Moab Ammon and Gilead" (1896), and some of the photographs in the albums were reproduced in these books. - Bound for the owner by Bennion & Horne, Market Drayton (their label to pastedown). Some foxing, mainly confined to flyleaves; occasional slight edge flaws. Bindings slightly scuffed at the extremeties, but in all a finely preserved, impressive set.

Add to shortlist

Alhazen’s optics: the exceedingly rare first edition of a milestone in Arabic science

Ibn al-Haytham, Abu 'Ali al-Hasan (Alhazen). [Kitab al-Manazir, latine]. Opticae thesaurus. Alhazeni Arabis libri... septem, nunc primum editi. Eiusdem liber de crepusculis & Nubium ascensionibus. Item Vitellonis Thuringopoloni libri X [...]. (Ed. F. Risner). Basel, Eusebius Episcopius & heirs of Nicolaus Episcopius, (August) 1572. Basel, Eusebius Episcopius & heirs of Nicolaus Episcopius, (August) 1572. Folio (248 x 350 mm). 2 parts in 1 vol. 1st blank f., (6), 288 pp. (8), 474, (2) pp. With 2 different woodcut printer's devices on t. p. and colophon, half-page woodcut on reverse of t. p. (repeated on half-title of pt. 2), and numerous diagrams in the text. Near-contemporary full vellum binding with giltstamped red spine label. All edges sprinkled in red.

EUR 125,000.00

First edition of "the most important work of its kind in Arabic literature" (cf. Poggendorf). Ibn al-Haytham (965-c. 1040), known as Alhazen in the Latin tradition, has been hailed as "the greatest Muslim physicist and one of the greatest students of optics of all times [...] The Latin translation [...] exerted a great influence upon Western science. It showed a great progress in experimental method. [Alhazen's book contains] research in catoptrics, [a] study of atmospheric refraction, [a] better description of the eye, and better understanding of vision [as well as an] attempt to explain binocular vision [and the] earliest use of the camera obscura" (Sarton). "This combined edition served as the standard reference work on optics well into the 17th century, influencing scientists such as Brahe, Kepler, Galileo, and Descartes" (Norman). "The Arab physicist Alhazen preserved for us all that was known by the ancients in the field of optics and added some contributions of his own. His book remained a standard authority thru the 1600s. He understood that light emanated spherically from a point and greatly improved on Ptolemy's uncertain rule for refraction which, he showed, held true only for small angles. He covered many cases of reflection and refraction and his explanation of the structure and function of the eye was followed for 600 years" (Dibner). "Ibn al-Haytham's Book of Optics is now a thousand years old. It revolutionized optics and had great impact on science in Europe, being cited by Roger Bacon and Johannes Kepler, among others" (AR, p. 99). "It is remarkable that in the Islamic world the 'Optics' practically disappeared from view soon after its appearance in the 11th century until, in the beginning of the 14th century, the Persian scholar Kamal al-Din composed his great critical commentary on it [...] By this time the 'Optics' had embarked on a new career in the West where it was already widely and avidly studied in a Latin translation of the late 12th or early 13th century, entitled 'Perspectiva' or 'De aspectibus' [...] The Latin translation was published by Frederick Risner at Basel in 1572 in a volume entitled 'Opticae thesaurus', which included Witelo's 'Perspectiva' [...] Risner's Latin edition made [the 'Optics'] available to such mathematicians as Kepler, Snell, Beeckman, Fermat, Harriot, and Descartes, all of whom except the last directly referred to Alhazen", though Descartes "employed [the work] in his successful deduction of the sine law" (DSB, p. 194-197). The 'Liber de crepusculis', the work on dawn and twilight included in Risner's 'Opticae thesaurus' and attributed to Alhazen, is actually the work of his contemporary Abu 'Abdallah Muhammad ibn Mu'adh al-Jayyani (cf. Norman; DSB, p. 208). The optical study by the Polish scholar Witelo, likewise here included, is "a massive work that relies extensively on Alhazen [and] offers an analysis of reflection that was not surpassed until the 17th century" (Norman). - Variously browned due to paper, but altogether quite a crisp, wide-margined copy, with an apparently contemporary handwritten ownership to the title page (deleted some time in the 17th or 18th century), a very few inconspicuous repairs to the edges, a faint waterstain to the lower margin and some slight worming to the lower gutter. Binding tight and well-preserved, with 17th or early 18th century library shelfmarks to front pastedown. An unusually fine specimen of a principal work of Arabic science as received in the West.
¶ VD 16, H 693 (H 692, V 1761). Adams A 745. BM-STC 383. Dibner 138. Norman 1027. Honeyman I, 73. DSB VI, 205. GAL I, 470. Poggendorf I, 31. Duncan 113. Sarton I, 721. Carmody p. 140. Thorndike/Kibre 803, 1208. Vagnetti D62. BNHCat A 241. IA 103.705. Brunet I, 180. Arabick Roots Doha AR79.

Add to shortlist

Complete run of this series of illustrated news sheets issued during the Great Turkish War: of the utmost rarity

[Lorck, Melchior (artist) / Happel, Eberhard Werner (ed.)]. Der Türckische Schau-Platz. Eröffnet und fürgestelt in sehr... vielen nach dem Leben gezeichneten Figuren [...]. Hamburg, Thomas von Wiering, (1683-)1685. Hamburg, Thomas von Wiering, (1683-)1685. Folio (210 x 340 mm). (12), 136 (instead of 138) ff. With one engraved folded map, one engraved folded view and 138 woodcut illustrations in the text (including 15 views). Contemp. full vellum with ms. spine title.

EUR 75,000.00

A very rare and extraordinarily interesting volume published as a series of bi-weekly news sheets in the wake of the 1683 siege of Vienna, consisting of single sheets, each with a title ("Türckis. Estats- und Krieges-Bericht") and number, a woodcut on the recto, and from no. 76 onward a date (26 May-22 Dec. 1684). This series of more than 130 large woodcuts by Melchior Lorck, the Danish draughtsman who only recently was hailed as "one of the sixteenth century's most original artists" and to whose life and work the publication of a five-volume monograph by E. Fischer (cf. below) paid ample tribute, provides us with the hitherto most extensive western-commissioned visual record of Ottoman society and Islamic culture in general. It is here published for the first time with the accompanying text written by the artist himself during two extended stays in Constantinople. Only two copies recorded at auction, the last one being incomplete, with three leaves missing, and heavily restored with the title-page and map partly supplied in facsimile (Christie's London, 13 July 2016, lot 188, £74,500). - The editor is suggested to have been E. W. Happel, an active miscellaneous writer of the period best known for his "Thesaurus exoticorum". In the introduction he states that the aim of the publication was to present a report on Turkish society, customs, beliefs, manners, as well as fortifications and recent battles. The work is prefaced by an account of the Battle of Vienna, including an engraved map showing the territories between Vienna and Constantinople and an engraved view depicting the siege. Lorck's illustrations fall into several groups: first, those of people and things, consisting of pictures of natives of different parts of the Ottoman Empire, different grades of person and trades, with a few plates of horses or things (no. 87: a Tartar covered wagon; no. 92: reproductions of Turkish coins). Then comes a group of views of towns, Damascus, Smyrna (93-98), portraits of lady sultans (99-104), followed by some more individual types (including a dervish), then views of the great mosques of Contantinople, including the Hagia Sophia and the Sultan Ahmed Mosque (113-122), then more pictures of animals (horses, including an Arab horse, camels), individuals and things such as Turkish standards (123-136). The accompanying text describes each image in some detail and is printed across the page. It is followed (printed in a smaller type and in two columns) by contemporary news dated from 2 September to 24 December 1684. - A complete, continuous run of the first 136 issues of these news sheets as issued from 1683 onwards and jointly re-issued with a general title-page and prefatory matter in 1685; the final, double page issue (no. 137, titled "Das Türkische Kirchen-Gemählde") was obviously never bound with this set. Variously browned; slight worming to pastedown, flyleaf and title-page. Old ownership of Friedrich Engl of Wagrain on title-page; later ownership "Seiffenburg" to flyleaf. Latterly in the library of the Viennese collector Werner Habel (1939-2015) with his ownership stamp. An excellent, genuine copy in its original binding, especially in comparison with the few copies traceable in libraries and the two recorded at auction.
¶ Erik Fischer, Melchior Lorck (2009), vol. III, passim. Atabey (Sotheby's cat.) 1594. Sturminger 2635. VD 17, 23:231261H. Not in Blackmer, Kábdebo, or Koc.

Add to shortlist

The Louvre, bound in green morocco gilt for the Duke of Berry

[Louvre.] Croze-Magnan, S. C. Le Musée Français. Paris, Herhan, 1803-1809. Paris, Herhan, 1803-1809. Large folio (570 x 320 mm). 4 vols. With 4 engr. title vignettes, 8 engravings in the text, and 344 engr. plates. (And:) Laurent, H., Musée Royal. Paris, Didot, 1816-1818. 2 vols. With engr. title vignette, 4 engravings in the text, and 161 engr. plates. (4), 28 pp. 113; 85 ff. A total of 6 vols. in contemp. dark-green morocco, sumptuously gilt, with giltstamped coat of arms on covers.

EUR 85,000.00

First edition; the best documentation of the famous Louvre's holdings and collections, here complete with all illustrations. A splendid copy including all the supplements, uniformly bound in gilt green period morocco for Charles Ferdinand d'Artois, duc de Berry (1778-1820) and his wife Marie-Caroline of Naples and Sicily (1798-1870), with their marriage arms (1816); their "Bibliothèque de Rosny" bookplate is on the pastedown. - A few plates misbound; occasional staining. Published in only 600 copies, "Musée Français" was dedicated to Napoleon Bonaparte. The supplement, published after the Emperor's abdication, was dedicated to the King. - A magnificent set of this great work in perfect state of preservation and from a noble library.
¶ Cohen/R. 743. Vicaire V, 1229.

Add to shortlist

A truly outstanding Cedid: the only one in its original binding and with verified Western provenance ever offered

Mahmoud Ra'if. Cedid Atlas Tercümesi [= New Atlas, Translated]. Üsküdar/Istanbul, Tab'hane-yi Hümayunda / Mühenduishâne Press, 1218 H (April 1803-March 1804). Üsküdar/Istanbul, Tab'hane-yi Hümayunda / Mühenduishâne Press, 1218 H (April 1803-March 1804). Folio (538 x 363 mm). Engraved, illustrated title-page, 79 pp. and 25 engraved maps (2 on 2 sheets joined), after William Faden, in contemporary hand colour. Contemporary blindstamped limp morocco, richly gilt.

EUR 250,000.00

The first European-style atlas printed in the Islamic world: an exceedingly rare, handsome, and complete example in its original first binding of "the rare Cedid Atlas, the first world atlas printed by Muslims, of which only fifty copies were printed" (Library of Congress, An illustrated guide ). Several copies were reserved for high ranking officials and important institutions. The remainder was partially destroyed in a warehouse fire during the Janissary Revolt of 1808. "Based on several estimates and accounting for the single maps (torn-out from bound volumes of the atlas) sold or being sold worldwide, it is believed that a maximum of 20 complete examples could be present in libraries or in private collections, whereas some sources suggest that there exist only 10 complete and intact copies in the world. As such, it's one of the rarest printed atlases of historical value" (Wikipedia, s. v.). - This work, a prestigious project for the Ottoman Palace with the seal of approval of the Sultan Selim III, was one of the avantgardistic enterprises promoted by Mahmoud Ra'if to introduce western technical and scientific knowledge to the Ottoman state. Composed of 25 maps based upon William Faden's 'General Atlas', it is the first Muslim-published world atlas to make use of European geographic knowledge. On each of the maps the place-names are transliterated in Arabic. The Atlas includes Raif's 79-page geographical treatise "Ucalet ül-Cografiye" and the, usually missing folding celestial map on blue paper. - An excellent copy, only a few minor stains, some offsetting of a sea chart onto verso of map of England, the beautiful binding expertly rebacked. A severely defective copy recently commanded an auction price of USD 118,750 (Swann Galleries NY, 26 May 2016, lot 199). - Provenance: 1) Hussein Dey, 1765-1838, the last Ottoman ruler of the Regency of Algiers, who governed from 1818 until the French takeover in 1830; 2) Zisska & Kistner sale 8 (Munich, 24 Oct. 1986), lot 3325; sold to 3) Michael S. Hollander, California, from whom we were able to acquire the present volume in 2019.
¶ OCLC 54966656. Not in Philipps/Le Gear. Not in Atabey or Blackmer collections.

Add to shortlist

The complete set, hitherto considered unobtainable

Petrini, Paolo. [Wall Maps of the World and Four Continents]. Naples, ca. 1700. Naples, ca. 1700. Five separate four-sheet maps, ca. 140 x 110 cm each, with extra decorative borders added in manuscript. Old colour, recently refreshed.

EUR 480,000.00

Exceedingly rare separately-issued set of wall maps of the world and four continents, by the Neapolitan mapmaker Paolo Petrini. One of only a few known surviving examples. The present set possesses additional decorative baroque borders outside the decorative image. - Each of the four maps of the continents is embellished with scenes from the major countries and cultures within them, drawing upon the wall maps of the four continents published in Paris by Nicolas De Fer for the geography as well as for many of the decorative elements. The world map is of particular note: this large-scale double-hemisphere world map represents the high point of geographic printing in Naples at the end of the 17th century. Petrini's world map is one of the finest and most fascinating of his many rare works and the only one of his wall maps that can be called truly original and unique to him. - The hemispheres are set aloft amidst a finely engraved allegorical tableau. Importantly, unlike much of Petrini's work, this map is an original composition, although his cartographic sources can be traced to important French and Italian sources. The depiction of the Americas is in good part based on Coronelli's maps of North and South America from his Atlante Veneto (Venice, circa 1690). Eastern North America is reasonably well-defined, with all five of the Great Lakes delineated. The Mississippi River is present, although its mouth is located far southwest of its true location. In the west, California is shown as a large island, while in the Pacific Northwest the coast curves inwards to include the mythical Strait of Anian. South America takes on an exaggerated, widened form, although the Andes and major rivers are depicted with a broad degree of accuracy. - The depiction of much of the rest of the world, including the choice of nomenclature, is derived from the monumental 1694 wall map of the world by the French Geographer Royal, Nicolas de Fer. Europe is well-defined and Africa assumes a conventional depiction for the period, with well-conceived coastlines, but a largely conjectural interior. Much of Asia is also well-charted, based largely on Dutch (for Southeast Asia) and Jesuit sources (for areas such as China), although the coastlines north of Korea (which is correctly shown here to be a peninsula) curve northward into oblivion. Australia is here said to have been "discovered in 1644" (referring to Abel Tasman's 1642-43 voyages, although the continent had actually been first encountered in 1606). Petrini delineates much of the coastlines of western and northern Australia and the southern tip of Tasmania. The east coast of Australia remains a complete enigma. - The pageant of allegory that surrounds the map includes images of Saturn, Jupiter, Mars, Venus and Mercury, after Cassini, along with zodiacal signs and figures form classical mythology. Below are finely conceived allegorical depictions of trade, industry, science and art. The cartouche in the lower-center features a dedication to one of Petrini's key patrons, Cesare d'Avalos, who reigned as the Marchese of Pescara from 1697 to 1729. - Petrini's biography remains something of mystery: based in Naples, then one of Europe's largest cities, he published the very rare atlas, "Atlante Partenopeo" (1700-18). However, his greatest works included the present world map and set of wall maps of the four continents, which in modern times have proven virtually unobtainable to collectors. Petrini's wall maps of the world and continents are extremely rare as separate maps, and we are not aware of any other examples offered in a complete set. Writing in the early 1980s, Rodney Shirley stated that he had great difficulty in tracking down even a single example of the world map, and we are aware of only a few surviving examples of the remaining maps. - Restoration within the printed image, including some minor facsimile.
¶ Shirley 625 (with plate 429). Wagner 168.

Add to shortlist

The first recorded visit of a Westerner to Mecca: the first illustrated edition

Varthema, Lodovico di. Die Ritterlich und lobwürdig reiß [...] Sagend von... den landen, Egypto, Syria, von beiden Arabia Persia, India und Ethiopia, von den gestalten, sitten, und dero menschen leben und glauben. Strasbourg, Johann Knobloch, 1516. Strasbourg, Johann Knobloch, 1516. 4to. 226 pp., final blank f. With title woodcut and 47 woodcuts in the text (including 1 full-page illustration). Blindstamped dark blue morocco by Riviere & Son with giltstamped spine title. All edges gilt. Marbled endpapers.

EUR 250,000.00

The first illustrated edition (in its second issue) of one of the most famous early travel reports and the first western encounter with the Arab world. Of the utmost rarity; not a single copy could be traced on the market for the past sixty years; not a single copy in the USA (cf. OCLC). Lodovico de Varthema’s “Itinerario” describes the first recorded eyewitness account by a westerner of the holy cities of Mecca and Medina. All early editions of Varthema’s “Itinerario” are exceedingly rare (even the 2013 Hajj exhibition at the MIA, Doha, only featured the 1654 reprint; cf. below). This - the first illustrated one - is certainly the rarest of them all: international auction records list not a single copy. The 1510 editio princeps was offered for US$ 1 million at the New York Antiquarian Book Fair in April 2011. - Varthema, a gentleman adventurer and soldier from Bologna, left Venice at the end of 1502. In 1503 he reached Alexandria and ascended the Nile to Cairo, continuing to Beirut, Tripoli, Aleppo and Damascus, where, adopting Islam and taking the name of Yunas, he joined a Mameluke escort of a Hajj caravan and began the pilgrimage to Mecca. Varthema was amazed by what he observed: "Truly I never saw so many people collected in one spot as during the twenty days I remained there", he begins, and arriving at the Great Mosque, continues, "it would not be possible to describe the sweetness and the fragrances which are smelt within this temple." Thanks to his knowledge of Arabic and Islam, Varthema was able to appreciate the local culture of the places he visited. Impressed and fascinated, he describes not only rites and rituals, but also social, geographical, and day-to-day details. "I determined, personally, and with my own eyes", he declares in the prefatory dedication, "to ascertain the situation of places, the qualities of peoples [...] of Egypt, Syria, Arabia Deserta and Felix, Persia, India, and Ethiopia, remembering well that the testimony of one eye-witness is worth more than ten hear-says." His good fortune did not continue unabated, however: after embarking at Jeddah and sailing to Aden, he was denounced as a Christian spy and imprisoned. He secured his release and proceeded on an extensive tour of southwest Arabia. Stopping in Sanaa and Zebid as well as a number of smaller cities, he describes the people, the markets and trade, the kind of fruits and animals that are plentiful in the vicinity, and any historical or cultural information deemed noteworthy. Returning to Aden, and after a brief stop in Ethiopia, he set sail for India. In addition to visiting Persia, Varthema explored the coasts of Malabar and Coromandel, including a very documented stay at Calicut at the beginning of 1505. He also purports to have made extensive travels around the Malay peninsula and the Moluccas. Returning to Calicut in August 1505, he took employment with the Portuguese at Cochin and, in 1508, made his way back to Europe via the Cape of Good Hope. - First published in 1510, Varthema's account became an immediate bestseller. In addition to his fascinating account of Egypt, Syria, the Arabian Peninsula, and the holy Muslim cities, "Varthema brought into European literature an appreciation of the areas east of India [...] which it had previously not received from the sea-travelers and which confirmed by firsthand observations many of the statements made earlier by Marco Polo and the writers of antiquity" (Lach, I. i. 166). "Varthema was a real traveller. His reports on the social and political conditions of the various lands he visited are reliable as being gathered from personal contact with places and peoples. His account of the overland trade is of great value in that we are made to see it before it had begun to give way to the all-seas route. He even heard of a southern continent and of a region of intense cold and very short days, being the first European probably after Marco Polo to bring back the rumor of Terra Australis" (Cox I, 260). - A few contemporary underlinings and marginalie. Some slight browning and staining as usual; stamp of the Dukes of Saxe-Meiningen on the reverse of the title.
¶ VD 16, ZV 15157. BM-STC 66. IA 113.543 (includes copies in BSB Munich and Wolfenbüttel). Benzing (Strasbourg) 100. Schmidt (Knobloch) 132. Ritter (IV) 932 & 2000. Muller 132, 170. Kristeller 383. Paulitschke 296. Ibrahim-Hilmy II, 305. Röhricht 574. Cf. exhibition cat. “Hajj - The Journey Through Art” (Doha, 2013), p. 90 (1655 Dutch ed. only). Macro, Bibliography of the Arabian Peninsula, 2239 (other editions only).

Add to shortlist