Sort by:
Horse Racing

Adam, V[ictor]. L'hippodrome au coin du feu. Paris, A. de Vresse, [c. 1840]. Paris, A. de Vresse, [c. 1840]. Landscape folio (30 x 42 cm). 16 hand-coloured lithographed plates, all with captions and decorative borders (lacks title-page).

EUR 6,000.00

A fine example of Adam's expertise in lithography. The plates depict a variety of unusual equestrian racing scenes including female chariot racing and monkeys riding horseback. Victor Adam (1801-67) was originally employed as painter for the Museum at Versailles. However, in the 1840s he decided to concentrate on the art of lithography, and this scarce album is typical of his work. - 10 plates show some spotting, mainly marginal; one plate with tear in margin (c. 1 cm, not affecting the plate). Paper on front pastedown wrinkled, bookseller's label, bound in original blue gilt decorated cloth. Overall an attractive copy. {BN#32108}
¶ Not in Schwerdt, Lipperheide or Colas.

Add to shortlist

Adler, Jacob Georg Christian. Novi Testamenti versiones Syriacae simplex, Philoxeniana et Hierosolymitana. Copenhagen, Johann Friedrich Schultz f. Christian Gottlieb Proft, 1789. Copenhagen, Johann Friedrich Schultz f. Christian Gottlieb Proft, 1789. Large 4to. (8), 206, (4) pp. With 8 engraved plates. Contemp. full calf with giltstamped cover borders and giltstamped red label to gilt spine.

EUR 1,800.00

Only edition. - The theologian J. G. Ch. Adler (1756-1834) had spent a long time in Rome and visited Europe's great libraries. During his scholarly journeys he had immersed himself in Greek and oriental manuscripts, studying especially the Syrian documents with a view to Biblical textual criticism. One of the scientific results of his labours is the present study: "notes regarding the manuscript Syriac translations so important for New Testament criticism" (cf. ADB). The plates show specimens from the Syrian manuscripts. - Evenly browned throughout with occasional insignificant staining. Appealingly bound. {BN#33429}
¶ Hamberger/Meusel I, 29. ADB I, 86. Silvestre de Sacy 704. Darlow/Moule 8975 (note.). OCLC 5987315.

Add to shortlist

Aga Khan, Andrée Joséphine, wife of Aga Khan III (1898–1976). Autograph quotation signed. [Antibes], 22. I. 1930. [Antibes], 22. I. 1930. Large 4to. 1 p.

EUR 1,500.00

La santé est le seul et unique principe de vie pour le corps humain: pour un peuple c'est l'union avec l'accord et non la guerre qui le fera vivre [...]. - Mounted on cardboard. {BN#31953}

Add to shortlist

Rare and little-known Arabic grammar

Agapitus a Valle Flemmarum. Flores grammaticales Arabici idiomatis, collecti ex optimis quibusque... grammaticis, nec non pluribus Arabum monumentis [...]. Padova, Agostino Candiani, 1687. Padova, Agostino Candiani, 1687. 4to. (24), 344, 32 pp. Recently bound in contemporary full vellum (remboîtage) with modern giltstamped red spine label.

EUR 3,500.00

First edition of this thorough, but little-known grammar of Arabic, extremely rare and reprinted by the Congregatio de Progaganda Fide in 1845. A highly uncommon Italian production at a time when most of Europe was using the grammar of Erpenius, it includes a separate chapter on Arabic poetry and metre, an introduction to spoken Arabic, and a "grammatical exercise" featuring an Arabic translation of the seventh chapter of Exodus with interlinear Latin text and a meticulous commentary. The author Agapito di Fiemme was a Friar Minor at the Padova Seminary. - Binding rubbed and leading edges splitting. Traces of old worming professionally repaired with Japanese paper, occasionally touching or lightly obscuring text of one side. Old handwritten ownership of St. Isidore's Irish College in Rome on title-page: "Ad usum Sti. Isidori de Urbe FF.Min.Hibernorum". {BN#44491}
¶ Schnurrer p. 59f., no. 85. Brunet VI, 11612. BMC 2, 566. NUC 5, 74. Hirt VII, 26-38 ("noteworthy and rare"). OCLC 40694017. Not in Smitskamp, Fück, or Vater/Jülg.

Add to shortlist

Of lasting value for the history of Arabic literature

Ahlwardt, Wilhelm. Verzeichniss der Arabischen Handschriften der Königlichen Bibliothek zu... Berlin. Berlin, A. W. Schade (I) and A. Asher & Co. (II-X), 1887-1899. Berlin, A. W. Schade (I) and A. Asher & Co. (II-X), 1887-1899. 4to. 10+1 volumes. With 12 photographic halftone plates of 62 manuscript specimens in vol. X. - Added: separate atlas issue of the 12 plates. Altogether 11 vols. in publisher's light blue printed boards.

EUR 8,500.00

A complete set of the scarce original edition, published as volumes 7-9 and 16-22 of the giant general catalogue of the Berlin manuscript collections ("Die Handschriften-Verzeichnisse der Königlichen Bibliothek zu Berlin"). Ahlwardt (1828-1909) was engaged in 1863 as cataloguer of the Arabian manuscripts. Until 1887 he classified, collated, described and excerpted some 12,000 works in ca 6000 volumes, including current accessions. The important collection was based on the precious library bequeathed by Heinrich Friedrich von Diez. It was gradually enlarged by the manuscript treasures purchased from leading German scholars such as Glaser, Landberg, Minutoli and Brugsch, Petermann, Sachau, Sprenger and Wetzstein. Ahlwardt's monumental catalogue is renowned for an unprecedented wealth of details both in physical and textual respect. It formed a pattern for a complete history of Arabic literature - theological, juridical, philosophical, scientific, linguistic, historical and poetical. Ahlwardt expanded on the customary manuscript catalogue entries by providing an exact outline of contents for each work catalogued. "When all ten volumes had been printed in 1899, Ahlwardt had created a work which by virtue of its scope and precision would remain of lasting value for the history of Arabic literature" (cf. Fück, Die Arabischen Studien in Europa, 1955, p. 192). - Bindings a little bumped, dust-soiled and faded in places, some edges foxed. A clean and very good set. {BN#47914}
¶ NYPL (Arabia and the Arabs) p. 7.

Add to shortlist

First Arabic edition of an important eyewitness account of the life of Tamerlane

Ahmad ibn Muhammad (ibn 'Arabshah). [Kitab 'Aja'ib al-maqdur fi aghbar Timur] Vitae &... rerum gestarum Timuri, qui vulgo Tamerlanes dicitur, historia. Leiden, Elsevier, 1636. Leiden, Elsevier, 1636. 4to. (8), 448 pp. With half-title printed in dark blue and red, title-page printed in red and black within woodcut borders and and leaf *3 printed in red, dark blue, and black. Later stiff paper wrappers, manuscript title on spine.

EUR 25,000.00

First Arabic edition of an important eyewitness account of the life of Tamerlane (Timur), the successful and barbaric 14th-century Turkish conqueror, printed entirely in Arabic. "An interesting feature of the book is the use of blue ink for the printing of the word 'Tamerlanis' (between two red lines) on the half-title, as well as for one typographical ornament on leaf 3 recto" (Smitskamp). The text is based on the original Arabic manuscript, completed in 1437-1438, by the Syrian author Ahmad lbn 'Arabshah, secretary of Sultan Ahmad of Baghdad. In the 16th century Timur was made famous in Europe through Christopher Marlowe's play Tamburlaine (1590). The present work was edited and prefaced by Jacob Golius. The Arabic manuscript used by him is still preserved at Leiden University library and contains many notes in his hand. A French translation by Pierre Vattier appeared in 1658. - With an unidentified library stamp on the title-page. Some leaves heavily foxed and a few small spots. Overall a good copy. {BN#45790}
¶ De Nave 90. Fück 81f. Lambrecht 1774. Schnurrer 166. Smitskamp 313. STCN (8 copies). Willems 434. Not in Atabey or Blackmer.

Add to shortlist

Ahmed Ali Khan, Afghan diplomat. Autograph Quotation signed ("Ahmed Ali"). In French. Paris, 18. IV. 1930. Paris, 18. IV. 1930. Folio. 1 page. On uncut wove paper, bearing the Schoellers-Parole blind embossed seal, margins uncut.

EUR 800.00

The original autograph contribution of Ahmed Ali Khan to the Committee of the World League for Peace (Ligue Mondiale pour la Paix), a remarkable organization formed in 1925 with close ties to the League of Nations. The Committee itself was composed of such notaries as Queen Elizabeth of Belgium, King Carol II of Romania, John D Rockefeller, Marie Curie, and Albert Einstein, who personally gathered the present manuscripts over the course of seven years (1925-32). Among the public figures who contributed to the project were dignitaries from the newly-created League of Nations' member states. "The finest ideal for humanity is a peace based on justice and the integral independence of all nations. [Signed] Ahmed Ali". {BN#25291}
¶ Pax Mundi. Livre d'or de la paix. Enquete universelle de la Ligue mondiale pour la paix sous le haut patronage de son comite d'honneur avec l'approbation de la Societe des nations, du Bureau international du travail et de la Cour permanente de justice internationale. Geneve, Societe paxunis, 1932.

Add to shortlist

Inscribed copy

Ahmed Hassan, Hafiz. Pilgrimage to the Caaba and Charing Cross. London, W. H. Allen & Co., [1871]. London, W. H. Allen & Co., [1871]. 8vo. VIII, 174, 8, (2) pp. With mounted photoportrait frontispiece. Original elaborately giltstamped forest green cloth. All edges red.

EUR 2,800.00

First and only edition; inscribed copy. The author worked in the service of the Nawab (sovereign) of Tonk, in Hindustan. A Muslim, the Nawab in January 1870 received permission to make the pilgrimage to Mecca. Ahmed Hassan accompanied him, and his account includes details of the crossing from Bombay to Jeddah, of the visits to Mecca and Medina, and of the continuation of his journey to England. The account is uncommon. - Occasional minute foxing to interior, otherwise a very fine copy in well-preserved original binding. Inscribed by the author on t. p.: "With the author's compliments". {BN#30334}
¶ OCLC 4384569. Not in Macro, Bibliography of the Arabian Peninsula.

Add to shortlist

Interpretation of Dreams

[Ahmet Ibn Sirin]. [Kitab al-Jawami - French]. Apomazar des significations et... evenemens des songes, selon la doctrine des Indiens, Perses et Egyptiens. Paris, Jean Houzé (de l'imprimerie de Denys du-Val), (6 Oct.) 1581. Paris, Jean Houzé (de l'imprimerie de Denys du-Val), (6 Oct.) 1581. 8vo. (8), 312, (8) pp. With woodcut device to title page. Contemporary limp vellum.

EUR 6,500.00

Extremely rare French edition of the "Kitab al-Jawami", an Arabic work on the interpretation of dreams by an "Achmet, son of Seirim" - almost certainly identical with the 8th century Muslim mystic Abu Bakr Muhammad ibn Sirin. The work survived in a Greek translation ("Biblion oneirokritikon") prepared in the 12th century. This is the French translation of Leunclavius's Latin edition, published by Wechel at Frankfurt in 1577: Leunclavius had erroneously attributed the work to "Apomazar" (Albumasar, i.e. Gafar Abu Masar al-Balhi), which mistake he later acknowledged, though it is repeated by the present edition. "The author Ahmed served as interpreter of dreams to Caliph Al-Mamun around 820 [...] The mediaeval conflation of medicine with astrology originated with the Arabs. Through the Salernitanian school, which had many Arabic works translated, the notion reached Europe in the 11th century, where it remained predominant as late as the 17th and 18th century [...] In 1577 J. Loewenklau published a Latin translation of the Oneirokritiká of Ahmed, whom he calls Apomasar" (cf. Schöll). - Some waterstains and edge flaws, especially to the first and last leaves. 17th c. handwritten ownership of the Discalced Carmelites of Bordeaux on title page; a few old annotations in ink. Several small defects to the vellum binding have been repaired. While the 1577 Latin edition (which Caillet calls "rarissime") has been auctioned three times since 1959, no copy of the present French edition is known in auction records internationally. {BN#44155}
¶ Caillet I, 153 (note). Graesse, Bibl. mag. et pneum. 97 ("1580" in error). OCLC 1218171. Not in Adams or BM-STC French. Cf. GAL I, 66. Schöll, Geschichte der griechischen Literatur III, 487.

Add to shortlist

The Interpretation of Dreams

Ahmet Ibn Sirin (et al.). [Kitab al-Jawami (and other works) - Greek &... Latin]. Artemidori Daldiani & Achmetis Sereimi f. Oneirocritica. Astrampsychi & Nicephori versus etiam oneirocritici. Nicolai Rigaltij ad Artemidorum notae. Paris, Marc Orry, 1603. Paris, Marc Orry, 1603. 4to. 4 parts in one volume. (12), 269, (1) pp., 1 blank f., (18) pp., 1 blank f., "65" [but: 63], (1), 275, (17), 20 pp. Title page printed in red and black. Greek and Latin text in parallel columns. Contemporary full calf on 5 raised bands with giltstamped spine; gilt fillets and ornaments to covers.

EUR 3,500.00

The rare first collected edition of these important works on the interpretation of dreams, containing Latin translations of Artemidorus (by Janus Cornarius), Achmet (by Johannes Leunclavius), Astrampsychus (by Johannes Opsopaeus), and of Nicephorus (by Nicolas Rigault). "Quite a rare edition, by Claude Morel in Paris. Some copies give M. Orry as the publisher" (cf. Schweiger). Of particular importance for Arabic mysticism is the second one, the "Kitab al-Jawami": the author "Achmet, son of Seirim", is almost certainly identical with the 8th century Muslim mystic Abu Bakr Muhammad ibn Sirin. The Arabic work survived only in the present Greek translation ("Biblion oneirokritikon") prepared in the 12th century. "The author Ahmed served as interpreter of dreams to Caliph Al-Mamun around 820 [...] The mediaeval conflation of medicine with astrology originated with the Arabs. Through the Salernitanian school, which had many Arabic works translated, the notion reached Europe in the 11th century, where it remained predominant as late as the 17th and 18th century [...] In 1577 J. Loewenklau published a Latin translation of the Oneirokritiká of Ahmed, whom he calls Apomasar" (cf. Schöll). - Spine-ends repaired. Some browning throughout; an old stamp removed from the title page. An appealing copy. {BN#48452}
¶ Ebert 1262. Caillet 470. Graesse, Bibl. mag. et pneum. 97. Hoffmann I, 382. Schweiger I, 69. OCLC 14308832. Cf. Schöll, Geschichte der griechischen Literatur III, 487.

Add to shortlist

Ahmet Resmî Efendi / Diez, Heinrich Friedrich von (ed. & transl.). Wesentliche Betrachtungen oder Geschichte des Krieges zwischen den... Osmanen und Russen in den Jahren 1768 bis 1774 von Resmi Achmed Efendi, aus dem Türkischen übersetzt und durch Anmerkungen erläutert [...]. Halle & Berlin, in Commission der Buchhandlungen des Hallischen Waisenhauses, 1813. Halle & Berlin, in Commission der Buchhandlungen des Hallischen Waisenhauses, 1813. 8vo. (2), 307, (1) pp. Contemporary marbled half calf with giltstamped red label to prettily gilt spine. All edges red.

EUR 1,500.00

First German translation of the "Layiha" of Ahmet Resmî bin Ibrahim Giridî (1700-83), a Greek-Ottoman statesman and diplomat and Turkey's first ambassador to Berlin. A political memoir on the Ottoman-Russian war of 1768-74, one of the few existing accounts from the Turkish perspective. Between 1772 and 1773 the Ottomans undertook ultimately abortive negotiations with the Russians during which Ahmed Resmi pressed for peace, arguing that the Russians were badly overextended and that both sides should recognize their military and territorial limitations. Such thinking was still novel in Ottoman administration and represents the good understanding of the balance of power diplomacy which the author had gained at the courts of Vienna and Berlin. - The oriental scholar H. F. Diez (1751-1817) had trained as a jurist but, bored by his administrative occupation, soon left the Prussian civil service and in 1784 went to Constantinople as Frederick the Great's chargé d'affaires at the Sublime Porte. He was ennobled after only two years of successful diplomatic service. Recalled in 1790 on the eve of the Russo-Turkish War, the self-confessed Turkophile soon retired to a life of an independent scholar and book collector in Berlin. His orientalist publications captured the attention of the learned world, and he moved in the circles of Goethe, Gleim, and Alexander von Humboldt, though largely outside the contemporary tradition of academic oriental studies. "Even if many aspects of his scholarly life are almost forgotten, his merits, especially for the development of Turkish studies, are noteworthy [...] His works, almost completely printed at his own expense, reflect his interest in the origins of Asian cultures, literatures, and politics, as well as everyday issues and ethics" (J. Gonnella et al. [ed.], The Diez Albums [Leiden, 2017], p. 58, 76). - Corners slightly bumped, otherwise very good. Bookplate of the "Brigade-Schule zu Potsdam"; several 19th century stamps of Prussian military academies on title-page; old shelfmark label to spine. {BN#49662}
¶ Katalog der k. k. Kriegs-Bibliothek (1853), p. 266.

Add to shortlist

Ahteri, Mustafa bin Semseddin. Ahter-i kebir. Arapçadan Türkçeye lügat.... [Istanbul], Matbaa-i Elhac Muharrem, 1292 AH (1875 AD). [Istanbul], Matbaa-i Elhac Muharrem, 1292 AH (1875 AD). Folio (239 x 320 mm). 2 parts in one volume. 394 pp. 383, (1) pp. Contemporary giltstamped brown full calf with fore-edge flap.

EUR 450.00

Early Arabic-Turkish dictionary completed in 1545 in Kütahya, Turkey, and first published in Constantinople in 1826. - Binding rubbed, giltstamping largely oxydized; interior a little browned due to paper. A good copy. {BN#33618}
¶ OCLC 22445320. Not in Zaunmüller or Vater/Jülg.

Add to shortlist

[Air Services - Bahrain]. Treaty Series No. 92 (1971). Agreement between the... Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the State of Bahrain for Air Services between and beyond their respective Territories. London, Her Majesty's Stationery Office, 1972. London, Her Majesty's Stationery Office, 1972. 8vo. 11 pp. Original wrapperless covers.

EUR 850.00

Agreement between the UK and the Government of Bahrain regarding the operation of airlines between the two countries. Such an agreement had become necessary following Bahrain's independence in 1971, when the British-Trucial Sheikhdoms treaty expired. {BN#44288}

Add to shortlist

Air services between UK and UAE

[Air Services - United Arab Emirates]. Treaty Series No. 94 (1972). Agreement between the... Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the United Arab Emirates for Air Services between and beyond their respective Territories. London, Her Majesty's Stationery Office, 1972. London, Her Majesty's Stationery Office, 1972. 8vo. 11 pp. Original wrapperless covers.

EUR 850.00

Agreement between the UK and the Government of the United Arab Emirates regarding the operation of airlines between the two countries. Such an agreement had become necessary following the Emirates' independence in 1971, when the British-Trucial Sheikhdoms treaty expired. {BN#44289}

Add to shortlist

Al-Akkad, Abbas Mahmoud. The Arab's Impact on European Civilisation. Cairo, S.O.P. Press (Ministry of Waqfs), [1961]. Cairo, S.O.P. Press (Ministry of Waqfs), [1961]. 8vo. 175, (1) pp. With a portrait frontispiece of Gamal Abdel Nasser. Original printed and illustrated wrappers.

EUR 250.00

Second edition, revised by Shawki Sukkary. Abbas al-Aqqad (1889-1964) remains well known in Egypt as a versatile journalist, poet and literary critic. Translated from the Arabic original ("Athar al-`Arab fi al-hadarah al-Awrubbiyah") by Ismail Cashmiry and Muhammad al-Hadi and published under the auspices of the Supreme Council for Islamic Affairs. Chapters include Arabic beliefs, life, writing, trade, science, arts, music, philosophy, state's organisation, religious movements, nationalism, the press, etc. "To sum up the situation of the Arab world today", al-Aqqad writes: "It is a situation in which the future looks as good as the past, and pride in our fathers is not divorced from hope for our sons". - Binding slightly duststained and chipped in places, but still a good copy. {BN#46789}
¶ OCLC 16771175.

Add to shortlist

Early Muslim geography of northern Africa

Al-Bakri, Abu Ubayd Abdallah ibn Abdalaziz / Slane, William MacGuckin (ed.). [Kitab al-Mughrib fi dhikr bilad Ifriqiyah wa-al-Maghrib. Wa-huwa... juz min ajza al-kitab al-ma`ruf bi-al-Masalik wa-al-mamalik.] Description de l'Afrique septentrionale. Alger, Imprimerie du gouvernement, 1857. Alger, Imprimerie du gouvernement, 1857. 8vo. 19, 212, (1) pp. Contemporary boards with gilt spine label.

EUR 1,500.00

First edition of this geography of northern Africa, extracted from the author's "Kitab al-mamalik wa-al-masalik" ("Book of Highways and of Kingdoms", a manual of universal geography). In Arabic throughout save for the French introduction. A second edition would not appear until 1910. The 11th century Andalusian Arab historian al-Bakri is regarded as the greatest geographer of the Muslim West. His works are noted for the relative objectiveness with which they present information. For each area, he describes the people, their customs, as well as the geography, climate and main cities. "The work, which contains no maps, appears to be independent from al-Balhi and based on original research. According to Simonet, his description of the Isles of the Blessed (Fortunatas, Canary Islands), quoted by al-Nuwairi, is taken from the Etymologiae of Isidor of Seville" (cf. Brockelmann). - Binding rubbed and bumped; hinges split; spine chipped. Interior shows some browning and foxing, but altogether a well-preserved copy of a rare Algerian imprint. {BN#49363}
¶ GAL I, 476; S I, 876. OCLC 9294002.

Add to shortlist

Arabic poetry

Al-Hariri, al-Qasim Ibn-`Ali / Peiper, Carl Rudolf Samuel. [Kitab al-maqamat al-Hariri, latine]. Haririus latinus, sive Abu... Mohammedis Alcasemi, fil. Alii, fil. Mohammedis, fil. Otmani, Haririi Bazrensis, Haramensis, narrationes consessuum nomine celebratae, omnes et integrae [...]. Hirschberg, Carl Wilhelm Immanuel Krahn, 1832. Hirschberg, Carl Wilhelm Immanuel Krahn, 1832. Large 4to. 3 parts in one vol. (14) 28 pp. (6), 38 pp. (8), 152, (2) pp. Contemp. half calf, spine rebacked with giltstamped red morocco label. Marbled endpapers.

EUR 2,500.00

First complete Latin translation (by the Silesian classicist and oriental scholar C. R. S. Peiper, 1798-1879) of the famous "Maqamat" ("Assemblies" or "Sessions") of al-Hariri of Basra (1054-1122): a virtuoso display of Arabic poetry, consisting of fifty anecdotes written in stylized prose which used to be memorized by scholars. "Al-Hariri's Maqamat tie in with the tradition of al-Hamadani. Like he, al-Hariri tells us of the experiences of an educated vagrant, Abu Zaid from Sarug. But his aim is not so much to render vividly this creature of his imagination or even his environment, but rather to invest his accounts with every syntactical and lexical finesse imaginable, and it is these, rather than the content of the narrative, that are to captivate and preoccupy the reader. This is the final flaring of the national Arab spirit: dazzling and, for the moment, pretty as fireworks, but similarly barren, ultimately fizzling out without effect" (GAL I, 276). Hariri's masterpiece had continued to captivate European Arabists since the 17th century (cf. Fück, 148): the first part only was published in Arabic and Latin by Fabricius in 1638, followed by Golius in 1656. Schultens published the first three chapters in Arabic and Latin in 1731, with parts 4 through 6 following in 1740. Caussin de Perceval published the full Arabic text in 1819 (following an 1809-14 Calcutta edition), which was eclipsed by that of Silvestre de Sacy in 1822, while Rückert produced a German version in 1826. - Slight browning throughout due to paper; pages and Assemblies numbered in pencil by a later owner. Rare. {BN#46007}
¶ Brunet III, 45. Graesse III, 211. OCLC 602600128.

Add to shortlist

Al-Hizb as-Suyu i al-Misri. Sittun aman min nidal al-suyuiyin al-misriyin. [Cairo, Al-Hizb as-Suyu i al-Misri], 1979. [Cairo, Al-Hizb as-Suyu i al-Misri], 1979. 116 pp. Original wrappers. 8vo.

EUR 350.00

Treatise on the history of the Egyptian Communist party (Al-Hizb as-Suyu i al-Misri) and other communist organizations in Egypt from 1920 to 1979. As early as October 1920, but three years after the Bolshevist October Revolution, the Egyptian Socialist Party constituted itself as the true representative of the Egyptian working class. The following year, the Party sent Hosni al-Arabi to Moscow to negotiate a possible reception into the Communist International, and in 1922, the name of the party was officially changed to "Egyptian Communist Party". After several splits, re-formations, and dissolvements, the Party was newly founded in 1975 after Anwar as-Sadat lifted the ban on the movement. - Well-preserved. {BN#33334}
¶ OCLC 246522674.

Add to shortlist

al-Mahdi al-Hafni, Muhammad / Marcel, Jean Joseph (transl.). Les dix soirées malheureuses; contes d'Abd-Errahman, traduits de... l'Arabe, d'après un manuscrit du Cheykh El-Mohdy [...]. Paris/Leipzig, Schubart & Heideloff, 1828. Paris/Leipzig, Schubart & Heideloff, 1828. 8vo. 3 volumes. XXXVI, 214 pp. (4), 260 pp. (4), 284 pp. Marbled endpapers. Contemporary red half calf with giltstamped spine and spine title. All edges sprinkled red.

EUR 3,500.00

First edition; extremely rare. - Ten Arabian tales translated by the French orientalist Marcel (1776-1854), a member of the scientific commission accompanying Napoelon's Egyptian expedition and later the director of the National Press in Cairo. More common in the 1829 Renouard edition (the only one listed in library catalogues), the work belongs to the genre of Mirrors for Princes. This earlier edition does not include the engraved frontispieces and the portrait of Cheykh El-Mohdy (Muhammad al-Mahdi, 1737-1815) featured in the 1829 issue. - Insignificant waterstaining to upper margins of vols. 2 and 3, otherwise in fine condition. The only specimen of the 1828 first edition that could be traced. {BN#33243}
¶ Dantès, Dictionnaire biographique et bibliographique 652. Cf. Gay 1869 (1829 ed., title erroneously cited as "les dix soirées musulmanes"). Beck, Allg. Repertorium der in- und ausländischen Literatur für 1830, 142 (1829 ed.). This edition not in OCLC.

Add to shortlist

Al-Mutanabbi, Abul-Tajjib / Hammer[-Purgstall], Joseph von (transl.). Motenebbi, der größte arabische Dichter. Zum ersten Mahle... ganz übersetzt. Vienna, Heubner, 1824. Vienna, Heubner, 1824. 8vo. LVI, (2), 427 pp. Contemp. half cloth with giltstamped spine title.

EUR 850.00

First German edition of the highly influential poems of al-Mutanabbî (915-965). The famous poet of the Abbasidic era exerted a decisive influence on all subsequent poets in Arabic. - Ms. library shelfmark and stamp on title page (withdrawn). {BN#28040}
¶ Brunet III, 1924. Goedeke VII, 764, 68. Wurzbach VII, 276, 44. Cf. GAL I, p. 86f. (for Motenebbi).

Add to shortlist